海外アニメを使って楽しく英語学習ができれば最高ですね。
「Peppa Pig」は日本で手軽に見られる英語アニメの中でも、もっとも簡単な番組のひとつです。
そして日本のアンパンマンのように、イギリスで親しまれているキャラクターです。
「Peppa Pig」については、こちらで詳しく解説しています。
この記事では「Peppa Pig」の実際の動画を使って、英語多観の練習ができるように構成されています。
この記事に沿って英語多観をして頂ければ、聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できるはずです。
練習の流れ
英語多観の練習の流れをご説明します。
①字幕なし英語動画を観る
②動画の原稿、スクリプトを読む
③字幕なし英語動画を観る
記事はこの流れに沿って構成されていますので、記事を読んで頂ければ自然とこの流れで練習できるようになっています。
②の動画の原稿、スクリプトは動画を観ながら、読んで頂いてもかまいません。
英語多観については、こちらの記事で詳しく解説しています。
第11話「Hiccups」
今回扱う動画は「Peppa Pig」の第11話「Hiccups」です。
Hiccupsはしゃっくりのことです。
今回のストーリーはしゃっくりが止まらないジョージにペッパーが色々なしゃっくりを止める方法を試すお話です。
しゃっくりを止める方法は万国共通のものもあれば、そうでないものもあり、イギリスの習慣の違いを感じることができるのも「Peppa Pig」の良さだと思います。
第1話から見たい方は、こちらの記事をご覧ください。
まずはこちらの動画を見てください。
5分弱の動画です。
では実際に動画の原稿、スクリプトをご紹介していきます。
動画の原稿、スクリプト(script)
I'm Peppa Pig.
私はペッパーピグ
This is my little brother George.
これは私の弟ジョージ
This is Mommy Pig.
これはマミーピグ
And this is Daddy Pig.
これはダディピグ
Peppa Pig
ペッパーピグ
「Hiccups」(タイトル)
しゃっくり
Narrator: Peppa, George, Mummy and Daddy are having breakfast.
ペッパー、ジョージ、マミーとダディは朝ご飯を食べています
It is a lovely sunny day, and Peppa and George can’t wait to go into the garden to play.
今日はとてもいいお天気です。そしてペッパーとジョージは庭にでて遊ぶことが待ちきれません。
Peppa Pig: Mummy, please can we go out to play?
マミー、外で遊んでもいい?
Mummy Pig: You can go out to play when you finish your breakfast.
朝ご飯を食べ終えたら、外で遊んでもいいわよ
Daddy Pig: George, don’t drink your juice too quickly.
ジョージ、そんなに早くジュースを飲んだらダメだよ
Narrator: George drank his juice too quickly, and now he has hiccups.
ジョージはジュースを早く飲みすぎました、それでしゃっくりが出てしまいました
Peppa Pig: Can we go out to play now, Mummy?
じゃあお外で遊んでもいい、マミー?
Mummy Pig: Not while George has hiccups.
ジョージのしゃっくりが出ている間はダメよ
Peppa Pig: But George’s hiccups have gone, Mummy. Haven’t they, George?
でもジョージのしゃっくりはおさまったよ、マミー。そうよね、ジョージ?
Mummy Pig: Oh, all right. You can go out and play. But look after George.
あら、いいわよ。外で遊んでいらっしゃい。でもジョージの面倒をお願いね
Narrator: Peppa and George love playing in the garden.
ペッパーとジョージは庭で遊ぶのが大好きです
Peppa Pig: George, I’m going to throw the ball and then you have to catch it.
ジョージ、ボールを投げるから、ちゃんとキャッチしてね
Peppa Pig: George, please stop hiccuping.
ジョージ、しゃっくりを止めてよ
Peppa Pig: George!
ジョージ
Peppa Pig: Now you throw the ball to me and I have to catch it.
じゃあ、ジョージが私にボールを投げて、私がキャッチするわ
Peppa Pig: George!
ジョージ
Narrator: Oh, dear. George’s hiccups are spoiling the game.
あらまあ、ジョージのしゃっくりでゲームは台無しです
Peppa Pig: George, I know how to cure hiccups. You have to do what I say.
ジョージ、私、しゃっくりの治し方を知っているわ、私の言うとおりにやってみて
Peppa Pig: Rub the top of your head and rub your tummy.
頭をこすってから、お腹をこすってみて
Peppa Pig: Good. Now your hiccups have gone.
いいわ、これでしゃっくりは治るはずよ
Narrator: Peppa’s cure for hiccups doesn’t seem to have worked.
ペッパーのしゃっくりの治し方は上手くいかないようです
Peppa Pig: George, you’ve done it all wrong.
ジョージ、あなたのやり方が全部間違っているのよ
I know a better way to cure hiccups.
しゃっくりを治すもっといい方法があるわ
First, jump up and down three times on one leg.
初めに3回片足で上下にジャンプして
Now wave your arms up and down and stick your tongue out.
それから手を上下に振りながら、舌を出してみて
And now close your eyes and turn around quickly three times.
それから、目を閉じて素早く3回、回ってみて
Narrator: Peppa’s new cure hasn’t worked either. George still has hiccups.
ペッパーの新しい治し方もうまくいきません。ジョージはまだしゃっくりが出ます
Peppa Pig: I know. To cure hiccups the ill piggy must be given a shock.
分かったわ、しゃっくりを治すために、病気の子豚ちゃんにショックを与えないと
George, I’m going to scare you, but you must remember it’s only a game and it will stop your hiccups.
ジョージ、今から私は驚かすけど、これは単なるお遊びよ、これでしゃっくりが止まるわ
Remember, this is just pretend scaring.
覚えててよ、これは驚かす真似をするだけよ
Mummy Pig: Peppa, you mustn’t play so roughly with George. He’s only little.
ペッパー、ジョージにそんな乱暴にしちゃだめでしょ、ジョージはまだ小さいんだから
Peppa Pig: Sorry, Mummy. I was just trying to stop George’s hiccups.
ごめんなさい、マミー。私はジョージのしゃっくりを止めようとしただけなの
Narrator: George’s hiccups have gone. Here comes Daddy Pig with two beakers of juice.
ジョージのしゃっくりはまだ出ます。ダディピグが2杯のジュースを持って、来ました。
Mummy Pig: George, if you drink too quickly you will get hiccups again.
ジョージ、ジュースを早く飲んだら、もう一度しゃっくりが出るわよ
Peppa Pig: I’m not as little as George. I can drink juice as quickly as I want to.
私はジョージみたいに小さくないわ、私はジュースを早く飲めるのよ
もう一度見る
原稿、スクリプトを読んで頂いて内容をつかめたところで、もう一度動画を見て頂ければ聞き取れる英単語も多くなっていると思います。
もう一度動画を観てみましょう。
動画を見て頂いていかがでしょうか。
聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できたのではないでしょうか。
「Peppa Pig」の英語レベル
「Peppa Pig」の内容のほとんどは中学校レベルの英語です。
実際に原稿、スクリプトを見て頂いて、思ったよりも文章は簡単だと思われたのではないでしょうか。
「rub」や「stick your tongue out」「scaring」など聞きなれない単語かもしれませんが、映像から意味が推測しやすかったのではないでしょうか。
辞書を使わずに英単語の意味を推測しながら聞いたり、読んだりすることでも英単語の語彙力は増えていきます。
この英語多観の方法の素晴らしい点は、多聴と多読が同時にできる点です。
英単語を耳と文字でインプットし、映像と一緒に記憶することで使える英単語を効果的に増やしていくことができます。
第12話「Bicycles」
第12話「Bicycles」のストーリーはペッパーが自転車に乗るお話です。
最後に
英語は楽しみながら学習することができます。
この方法で英語の動画を繰り返し見れば、どんどん聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていきます。
特に同じシリーズの動画であれば同じ表現が繰り返し使われることが多いので、第2話、第3話と見ていくことでどんどんわかるようになっていきます。
この方法は海外映画でも、海外ドラマでもできます。
スクリプト、原稿は「peppa pig script」のように「題名+script」でインターネット検索すれば、ほとんどの映画、ドラマ、アニメのものが出てきます。
また字幕なしで英語動画を観ることに慣れてくれば、必ずしも原稿、スクリプトを読む必要はありません。
原稿、スクリプトはあくまで補助的なものです。
原稿、スクリプトを読むことが楽しければ読む、内容を確認したいなら読む。
原稿、スクリプトを読むことが楽しくなければ読まない、読むのが面倒くさいなら読まない。
そのくらいの気軽な気持ちで取り組むことをおすすめします。
英語学習でもっとも大切なことは、継続することです。
そのためには、楽しむことがとても大切だと思います。
皆様の参考になれば幸いです。
皆様のご意見、ご感想、またはおすすめの方法、取り組んで良かったことなども教えて下さい。
お気軽にコメントして頂ければと思います。
こちらの記事も参考になるかもしれません。
合わせてご覧ください。