Peppa Pigの「Whistling」で字幕なし英語動画に挑戦!
この記事の英語の難易度はレベル1(★☆☆☆☆)です。
難易度の詳細についてはこちらの記事をご覧ください。
海外アニメを使って楽しく英語学習ができれば最高ですね。
「Peppa Pig」は日本で手軽に見られる英語アニメの中でも、もっとも簡単な番組のひとつです。
そして日本のアンパンマンのように、イギリスで親しまれているキャラクターです。
「Peppa Pig」については、こちらで詳しく解説しています。
この記事では「Peppa Pig」の実際の動画を使って、英語多観の練習ができるように構成されています。
この記事に沿って英語多観をして頂ければ、聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できるはずです。
練習の流れ
英語多観の練習の流れをご説明します。
①字幕なし英語動画を観る
②動画の原稿、スクリプトを読む
③字幕なし英語動画を観る
記事はこの流れに沿って構成されていますので、記事を読んで頂ければ自然とこの流れで練習できるようになっています。
②の動画の原稿、スクリプトは動画を観ながら、読んで頂いてもかまいません。
英語多観については、こちらの記事で詳しく解説しています。
「Whistling」
今回のストーリーは、ペッパーが口笛の練習をするお話です。
第1話から見たい方は、こちらの記事をご覧ください。
まずはこちらの動画を見てください。
5分弱の動画です。
では実際に動画の原稿、スクリプトをご紹介していきます。
動画の原稿、スクリプト(script)
I'm Peppa Pig.
私はペッパーピグ
This is my little brother George.
これは私の弟ジョージ
This is Mommy Pig.
これはマミーピグ
And this is Daddy Pig.
これはダディピグ
Peppa Pig
ペッパーピグ
「Whistling」(タイトル)
口笛
Narrator: It is a lovely sunny morning, and Daddy Pig is reading his newspaper.
今日は素敵な晴れの朝です、ダディピグは新聞を読んでいます
Peppa Pig: Daddy, what are you doing?
ダディ、何をしているの?
Daddy Pig: I'm reading the newspaper.
新聞を読んでいるんだよ
Peppa Pig: You're making a funny sound!
面白い音を出しているよ
Daddy Pig: I'm whistling.
口笛を吹いているんだよ
Peppa Pig: Oh.
わあ
Daddy Pig: Whistling is fun. You should try it!
口笛は楽しいよ、やってみたら
Peppa Pig: I don't know how to.
どうやるのか知らないわ
Daddy Pig: It's easy. Just put your lips together and blow.
簡単だよ、唇を合わせてそれから吹くんだ
Daddy Pig: Try making a smaller O shape.
Oの小さい形を作ってみて
Daddy Pig: Like this. And then you can whistle a tune.
こんな風に、そしたら曲が吹けるよ
Peppa Pig: Ugh, I've got the wrong kind of mouth.
ああ、私は変な口をしているだわ
Daddy Pig: You're mouth is fine. You just need to practice.
ペッパーの口は素敵だよ、練習が必要なだけさ
Peppa Pig: It's impossible!
こんなの無理よ
Daddy Pig: It takes time to learn how to do important things, like riding a bicycle, or playing the piano.
すごいことをするためには学ぶ時間がいるんだよ、自転車をこいだり、ピアノを弾いたりと同じようにね
Daddy Pig: It took me years to wiggle my ears!
耳を動かすのにも何年もかかったんだよ
Peppa Pig: Wow!
わあ
Narrator: Mummy Pig is in the kitchen making cookies.
マミーピグはキッチンでクッキーを作っています
Mummy Pig: What are you doing?
何をしているの?
Peppa Pig: I'm learning to whistle.
口笛を練習しているの
Mummy Pig: Oh, I see!
あら、そうなのね
Peppa Pig: Mummy, can you whistle?
マミー、口笛を吹ける?
Mummy Pig: I don't know, I've never tried!
分からないわ、やったことがないの
Peppa Pig: It takes lots of practice.
たくさん練習が必要なんだよ
Mummy Pig: Oh yes!
あら、できた
Narrator: Mummy Pig can whistle.
マミーピグは口笛ができました
Peppa Pig: You can whistle because you are old mummy.
口笛ができたのは、大人のマミーだからよ
Mummy Pig: Thank you Peppa.
ありがとう、ペッパー
Narrator: George is in the bedroom, playing with his toy rocket.
ジョージは部屋にいます、おもちゃのロケットで遊んでいます
Peppa Pig: George, I'm learning to whistle.
ジョージ、私は口笛の練習をしているのよ
You make an O shape with your mouth and blow.
口をOの形にして吹くのよ
Peppa Pig: Don't worry, George. It's almost impossible, like wiggling your ears.
心配しないで、ジョージ、これはもうほとんど無理なことだから、耳を動かすことくらいにね
Narrator: George can wiggle his ears.
ジョージは耳を動かすことができました
Peppa Pig: Whistling is harder.
口笛のほうが難しいわ
Narrator: George can whistle!
ジョージは口笛ができました
Peppa Pig: Oh.
あら
Mummy Pig: What's wrong, Peppa?
どうしたの?ペッパー
Peppa Pig: I can't whistle, but everybody else can.
私は口笛ができない、でもみんなはできるの
Mummy Pig: Never mind. I'm making cookies! Would you like to lick the spoon?
気にしないのよ、クッキーをつくっているんだけど、スプーンを舐めたい?
Peppa Pig: No thank you, Mummy. Can I ring Suzy Sheep instead?
いいわ、ありがとう、マミー、代わりにスージーに電話してもいい?
Mummy Pig: Okay, Peppa.
いいわよ、ペッパー
Mrs. Sheep: Hello Mrs. Pig.
ハロー、ミセスピグ
Mummy Pig: Hello Mrs. Sheep. Can Peppa talk to Suzy please?
ハロー、ミセスシープ、ペッパーはスージーとお話できるかしら?
Peppa Pig: Hello, Suzy.
ハロー、スージー
Suzy Sheep: Hello, Peppa. What are you doing?
ハロー、ペッパー、何をしているの?
Peppa Pig: I'm learning how to whistle, but I can't do it yet.
口笛を吹く練習をしているんだけど、まだできないの
Suzy Sheep: Hmm. That sounds hard!
うーん、難しそうね
Peppa Pig: It's impossible. Uh, can you whistle Suzy?
もう無理よ、口笛を吹ける?スージー
Suzy Sheep: No.
できないわ
Peppa Pig: Oh good! I mean, that's sad if you can't whistle, but good because I can't whistle.
いいね、つまりその、口笛は吹けないのは悲しいけど、私も口笛を吹けないからいいのよってこと
Suzy Sheep: What's whistling anyway?
ところで口笛って何?
Peppa Pig: You put your lips together and blow.
唇を合わせて、それから吹くのよ
Suzy Sheep: Like this?
こんな風に?
Suzy Sheep: Hello? Peppa?
ハロー、ペッパー
Mummy Pig: The cookies are ready!
クッキーができたわよ
Daddy Pig: Oh goody, cookies!
いいね、クッキーだ
Mummy Pig: They'll be hot, you should blow on them first.
熱いわよ、始めにフーフーしたほうがいいわよ
Daddy Pig: Ohh, ah!
おお、アチチ
Mummy Pig: Do you not want a cookie, Peppa?
クッキーはいらないの?ペッパー
Peppa Pig: No thank you, Mummy. I think I might go outside and be on my own for a little bit.
いらないわ、ありがとう、マミー、外に出て、しばらく一人になろうかと思うの
Daddy Pig: Can you whistle yet?
もう口笛はできるかい?
Peppa Pig: It's no use, Daddy. I'm never going to whistle, ever.
そんなの無駄よ、ダディ、私は絶対に口笛は吹かないわ
Daddy Pig: Have you been practicing?
練習はしたのかい?
Peppa Pig: Yes. Lots, but it doesn't work.
うん、たくさんね、でもうまくいかないの
Mummy Pig: You need a little rest Peppa. Here, have a cookie.
少し休憩が必要ね、ペッパー、さあ、クッキーをどうぞ
It's hot. You should blow.
熱いわよ、フーフーしなさいね
Peppa Pig: Oh, what's that?!
あれ、今の何?
Daddy Pig: It sounded like a whistle to me!
私には口笛のように聞こえたけど
Mummy Pig: What a lovely tune!
素敵な曲ね
Narrator: Peppa has learned how to whistle!
ペッパーは口笛のやり方を身に付けました
Peppa Pig: I can whistle!
口笛が吹けるわ
もう一度見る
原稿、スクリプトを読んで頂いて内容をつかめたところで、もう一度動画を見て頂ければ聞き取れる英単語も多くなっていると思います。
もう一度動画を観てみましょう。
動画を見て頂いていかがでしょうか。
聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できたのではないでしょうか。
最後に
英語は楽しみながら学習することができます。
この方法で英語の動画を繰り返し見れば、どんどん聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていきます。
特に同じシリーズの動画であれば同じ表現が繰り返し使われることが多いので、第2話、第3話と見ていくことでどんどんわかるようになっていきます。
この方法は海外映画でも、海外ドラマでもできます。
スクリプト、原稿は「peppa pig script」のように「題名+script」でインターネット検索すれば、ほとんどの映画、ドラマ、アニメのものが出てきます。
また字幕なしで英語動画を観ることに慣れてくれば、必ずしも原稿、スクリプトを読む必要はありません。
原稿、スクリプトはあくまで補助的なものです。
原稿、スクリプトを読むことが楽しければ読む、内容を確認したいなら読む。
原稿、スクリプトを読むことが楽しくなければ読まない、読むのが面倒くさいなら読まない。
そのくらいの気軽な気持ちで取り組むことをおすすめします。
英語学習でもっとも大切なことは、継続することです。
そのためには、楽しむことがとても大切だと思います。
皆様の参考になれば幸いです。
皆様のご意見、ご感想、またはおすすめの方法、取り組んで良かったことなども教えて下さい。
お気軽にコメントして頂ければと思います。
こちらの記事も参考になるかもしれません。
合わせてご覧ください。