Peppa Pigの「The Time Capsule」で字幕なし英語動画に挑戦!
この記事の英語の難易度はレベル1(★☆☆☆☆)です。
難易度の詳細についてはこちらの記事をご覧ください。
海外アニメを使って楽しく英語学習ができれば最高ですね。
「Peppa Pig」は日本で手軽に見られる英語アニメの中でも、もっとも簡単な番組のひとつです。
そして日本のアンパンマンのように、イギリスで親しまれているキャラクターです。
「Peppa Pig」については、こちらで詳しく解説しています。
この記事では「Peppa Pig」の実際の動画を使って、英語多観の練習ができるように構成されています。
この記事に沿って英語多観をして頂ければ、聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できるはずです。
練習の流れ
英語多観の練習の流れをご説明します。
①字幕なし英語動画を観る
②動画の原稿、スクリプトを読む
③字幕なし英語動画を観る
記事はこの流れに沿って構成されていますので、記事を読んで頂ければ自然とこの流れで練習できるようになっています。
②の動画の原稿、スクリプトは動画を観ながら、読んで頂いてもかまいません。
英語多観については、こちらの記事で詳しく解説しています。
「The Time Capsule」
今回のストーリーは、ペッパーとその友だちが保育園でタイムカプセルをつくるお話です。
タイムカプセルを埋めたときに、先生のマダムガゼルは以前にもタイムカプセルを作ったことを思い出します。
第1話から見たい方は、こちらの記事をご覧ください。
まずはこちらの動画を見てください。
5分弱の動画です。
では実際に動画の原稿、スクリプトをご紹介していきます。
動画の原稿、スクリプト(script)
I'm Peppa Pig.
私はペッパーピグ
This is my little brother George.
これは私の弟ジョージ
This is Mommy Pig.
これはマミーピグ
And this is Daddy Pig.
これはダディピグ
Peppa Pig
ペッパーピグ
「The Time Capsule」(タイトル)
タイムカプセル
Narrator: Peppa and her friends are at their playgroup.
ペッパーとその友だちは保育園にいます
Madame Gazelle: Today we are going to make a time capsule.
今日はみんなでタイムカプセルを作りましょう
Peppa Pig: What’s a time capsule?
タイムカプセルって何ですか?
Madame Gazelle: A time capsule is something that will show people in the future how we lived.
タイムカプセルは未来の人たちに私たちがどんな暮らしをしていたのかを伝えるものよ
Peppa Pig: How?
どうやって?
Madame Gazelle: We’ll put special things in this box and then we’ll bury it in the school garden.
みんなでこの箱に特別なものを入れるの、それからみんなでこれを校庭に埋めるのよ
Suzy Sheep: Will it grow?
タイムカプセルが育つの?
Madame Gazelle: No, Suzy. It will remain in the ground for many years.
いいえ、スージー、タイムカプセルは地面の中で何年も残るのよ
Madame Gazelle: Now, what things should we put inside?
さあ、中に何を入れようかしら?
Peppa Pig: A comic.
マンガ
Madame Gazelle: Very good, Peppa.
とてもいいわね、ペッパー
Suzy Sheep: Music.
音楽
Madame Gazelle: Very good, Suzy.
とてもいいわね、スージー
Danny Dog: A toy.
おもちゃ
Pedro Pony: A coin.
コイン
Zoë Zebra: Stamps.
切手
Rebecca Rabbit: A carrot.
ニンジン
Madame Gazelle: You do like carrots, don’t you, Rebecca?
あなたは本当にニンジンが好きよね、レベッカ
Rebecca Rabbit: Yes.
はい
Madame Gazelle: All those are excellent things to show our daily lives.
ぜんぶ私たちの日々の暮らしを伝えるのにとても素晴らしいものね
Peppa Pig: Madame Gazelle, what will the future be like?
マダムガゼル、未来はどんなふうになるのかな?
Madame Gazelle: What do you think it will be like?
あなたはどんなふうになると思う?
Peppa Pig: I think in the future I will live on the moon, and all my friends will come to visit.
私は将来月に住むようになっていると思うわ、それから私の友だちみんな尋ねに来てくれるの
Danny Dog: And I will fly a space rocket.
それから僕はロケットで飛ぶんだ
Peppa Pig: Hello.
ハロー
Madame Gazelle: Now we’ll record a message for the people of the future.
さあみんなで未来の人たちにメッセージを残しましょう
Madame Gazelle: Say “Hello to the future”.
ハロー未来と言って
Peppa Pig: Hello to the future. You’re probably all living on the moon now.
ハロー未来、みんなはたぶん今は月に住んでいるよね
Suzy Sheep: And going on holiday to Mars.
それから火星で休暇を過ごすの
Danny Dog: And flying around in space rockets.
それからロケットで周りを飛ぶんだ
Madame Gazelle: Wonderful.
素晴らしい
Narrator: It is nearly home time and all the parents have arrived.
もうお家に帰る時間ね、みんなの両親が到着したわ
Peppa Pig: Mummy, Daddy, we’ve made a time capsule.
マミー、ダディ、私たちはタイムカプセルを作ったのよ
Madame Gazelle: Ah, Daddy pig. You’re just in time to help us dig a hole.
ああ、ダディピグ、ちょうど良かったわ、穴を掘るのを手伝ってもらえないかしら
Daddy Pig: Yes, of course.
はい、もちろんです
Narrator: Daddy Pig is digging a hole in the school garden for the time capsule.
ダディピグはタイムカプセル用に校庭に穴を掘っています
Daddy Pig: There.
ほら
Peppa Pig: Can we dig it up now?
今それを掘り起こしてもいいですか?
Madame Gazelle: It will remain in the ground for many years.
タイムカプセルは地面の中で何年も残るのよ
Peppa Pig: Oh, but I can’t wait that long.
あら、でも私はそんなに長く待てないわ
Madame Gazelle: Peppa, you are just like your daddy when he was little.
ペッパー、あなたは小さい頃のダディにそっくりね
Peppa Pig: Am I?
私が
Madame Gazelle: Yes, I remember when I was his teacher.
そうよ、私は私がダディの先生だった頃を覚えているわ
Peppa Pig: Did you teach my daddy?
ダディに教えていたの?
Madame Gazelle: Yes, I taught all of your mummies and daddies. Didn’t I?
そうよ、私はみんなのマミーとダディ全員に教えていたのよ、そうよね
Daddy Pig, Mummy Pig, Mummy Sheep, Miss Rabbit, Mrs Dog, Mr Zebra, Mrs Pony, Mrs Cat: Yes, Madame Gazelle.
はい、マダムガゼル
Madame Gazelle: When your mummies and daddies were little, they made a time capsule too.
あなたたちのマミーとダディが小さい時にも、みんなでタイムカプセルを作ったのよ
Daddy Pig: Yes, we did. We buried it next to a little tree.
はい、そうでしたね、私たちは小さな木の隣にそれを埋めました
Peppa Pig: Can we dig it up?
それを掘り起こしてもいいですか?
Madame Gazelle: Yes. I think we buried it over here.
いいわよ、確かこの辺にそれを埋めたと思うわ
Daddy Pig: Oh, I thought it was a much smaller tree.
ああ、確かもっと小さな木だったと思いましたが
Madame Gazelle: It was a long time ago. The tree has grown a bit since then.
随分と昔のことよ、木はその時から少しは大きくなっているわよ
Daddy Pig: I’ve found something.
何か見つけたぞ
Daddy Pig: It’s our old time capsule.
私たち昔のタイムカプセルだ
All the Parents and Children: Hooray!
やったー
Daddy Pig: I can’t wait to open it.
それを開けるのが待ちきれないわ
Madame Gazelle: Stand back, children.
後ろに下がって、子どもたち
All the Parents and Children: Yes, Madame Gazelle.
はい、マダムガゼル
Madame Gazelle: What do we have here?
何をここに入れていたかしら?
Madame Gazelle: An old comic.
昔のマンガ
Daddy Pig: That was my favourite comic.
それは私のお気に入りのマンガだったんだ
Madame Gazelle: A tin toy.
ブリキのおもちゃ
Mrs Dog: My favourite toy.
私のお気に入りのおもちゃよ
Madame Gazelle: Music.
音楽
Mummy Sheep: My favourite record.
私のお気に入りのレコードよ
Madame Gazelle: And a very old carrot.
それからとても古いニンジン
Miss Rabbit: That’s mine.
それは私のです
Rebecca Rabbit: What a good choice, Mummy.
素晴らしいチョイスね、マミー
Madame Gazelle: And a videotape of your mummies and daddies when they were little.
それからみんなのマミーとダディが小さい頃のビデオテープよ
The Children: Oooo.
おおー
Peppa Pig: Who’s the little piggy in the glasses?
メガネをした小さい子豚さんは誰?
Mummy Pig: Aw, that’s Daddy Pig.
あれがダディピグよ
Mummy Pig: Oh, and that’s me.
おお、それからあれが私ヨ
Little Daddy Pig: Hello to the future.
ハロー未来
Peppa Pig: What a squeaky voice you have.
とても高い声なのね
Little Daddy Pig: You’re probably living on the moon now.
みんなはたぶん今は月に住んでいるよね
Peppa Pig: Silly little Daddy Pig.
おちゃめな小さなダディピグ
Narrator: Making time capsules is such fun. And finding them is even better.
タイムカプセルはとても楽しいです、そしてそれを見つけるのはもっと楽しいです
もう一度見る
原稿、スクリプトを読んで頂いて内容をつかめたところで、もう一度動画を見て頂ければ聞き取れる英単語も多くなっていると思います。
もう一度動画を観てみましょう。
動画を見て頂いていかがでしょうか。
聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できたのではないでしょうか。
最後に
英語は楽しみながら学習することができます。
この方法で英語の動画を繰り返し見れば、どんどん聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていきます。
特に同じシリーズの動画であれば同じ表現が繰り返し使われることが多いので、第2話、第3話と見ていくことでどんどんわかるようになっていきます。
この方法は海外映画でも、海外ドラマでもできます。
スクリプト、原稿は「peppa pig script」のように「題名+script」でインターネット検索すれば、ほとんどの映画、ドラマ、アニメのものが出てきます。
また字幕なしで英語動画を観ることに慣れてくれば、必ずしも原稿、スクリプトを読む必要はありません。
原稿、スクリプトはあくまで補助的なものです。
原稿、スクリプトを読むことが楽しければ読む、内容を確認したいなら読む。
原稿、スクリプトを読むことが楽しくなければ読まない、読むのが面倒くさいなら読まない。
そのくらいの気軽な気持ちで取り組むことをおすすめします。
英語学習でもっとも大切なことは、継続することです。
そのためには、楽しむことがとても大切だと思います。
皆様の参考になれば幸いです。
皆様のご意見、ご感想、またはおすすめの方法、取り組んで良かったことなども教えて下さい。
お気軽にコメントして頂ければと思います。
こちらの記事も参考になるかもしれません。
合わせてご覧ください。