塾の先生が英語で子育て

「英語育児×英語学習×勉強法」について発信中

\無料で使える!/
小中学生向け 英語・算数・数学プリント
公開中!

【和訳あり】Peppa Pigの「Mister Skinnylegs」で字幕なし英語動画に挑戦!

本ページはプロモーションが含まれています

PeppaPig

Peppa Pigの「Mister Skinnylegs」で字幕なし英語動画に挑戦!

海外アニメを使って楽しく英語学習ができれば最高ですね。

 

「Peppa Pig」は日本で手軽に見られる英語アニメの中でも、もっとも簡単な番組のひとつです。

 そして日本のアンパンマンのように、イギリスで親しまれているキャラクターです。

 

「Peppa Pig」については、こちらで詳しく解説しています。

www.jukupapa.com

 

この記事では「Peppa Pig」の実際の動画を使って、英語多観の練習ができるように構成されています。

この記事に沿って英語多観をして頂ければ、聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できるはずです。

 

 

練習の流れ

英語多観の練習の流れをご説明します。

①字幕なし英語動画を観る

②動画の原稿、スクリプトを読む

③字幕なし英語動画を観る

 

記事はこの流れに沿って構成されていますので、記事を読んで頂ければ自然とこの流れで練習できるようになっています。

 

②の動画の原稿、スクリプトは動画を観ながら、読んで頂いてもかまいません。

 

英語多観については、こちらの記事で詳しく解説しています。

www.jukupapa.com

 

第47話「Mister Skinnylegs」

第47話「Mister Skinnylegs」のストーリーは、ミスタースキニーレッグがペッパーの家に現れ、ひと騒動が起きるお話です。

Skinnyの意味を想像しながら観て頂くと、Skinnyに対するイメージがつかめるはずです。

 

第1話から見たい方は、こちらの記事をご覧ください。

www.jukupapa.com

 

まずはこちらの動画を見てください。

5分弱の動画です。

youtu.be

 

では実際に動画の原稿、スクリプトをご紹介していきます。

 

動画の原稿、スクリプト(script)

I'm Peppa Pig.

私はペッパーピグ

 

This is my little brother George.

これは私の弟ジョージ

 

This is Mommy Pig.

これはマミーピグ

 

And this is Daddy Pig.

これはダディピグ

 

Peppa Pig

ペッパーピグ

 

「Mister Skinnylegs」(タイトル)

ミスタースキニーレッグ

 

Narrator: Peppa is playing with her doll’s house. George is playing too.

 ペッパーはドールハウスで遊んでいます、ジョージも遊んでいます

 

Peppa is making a tea party for the doll family.

 ペッパーは人形の家族のためにティーパーティの準備をしています

 

Peppa Pig: Here, George. I’m the mummy and daddy.

 さあ、ジョージ、私がマミーとダディの役ね

 

You can be the children.

 あなたは子どもの役をするのよ

 

Peppa Pig: Children, it’s nearly tea time, so you must wash your hands.

 子どもたち、もうお茶の時間よ、だからあなたたちは手を洗わないといけないわよ

 

Narrator: George is putting the dolls to bed!

 ジョージは人形をベッドに置いています

 

George: Night-night.

 おやすみ

 

Peppa Pig: George, why are you putting the children to bed?

 ジョージ、なぜあなたは子どもたちをベッドに置いているの?

 

They’re having a tea party.

 子どもたちはティーパーティをしているのよ

 

Narrator: George likes putting the dolls to bed.

 ジョージは人形をベッドに置くのが好きです

 

Peppa Pig: Children, come downstairs right now, or you won’t get any cake.

 子どもたちすぐに下に降りてきなさい、さもないとケーキをあげないわよ

 

Narrator: George isn’t listening. He’s too busy putting the dolls to bed.

 ジョージは聞いていません、ジョージは人形をベッドに置くのでとても忙しいです

 

Peppa Pig: George, if you want to play with my doll’s house, you have to help with the tea party.

 ジョージ、私のドールハウスで遊びたいなら、あなたはティーパーティを手伝いなさい

 

Here, George. You can fill the teapot with water.

 さあ、ジョージ、あなたはティーポットを水でいっぱいにしてきてね

 

Peppa Pig: Children, come downstairs right now.

 子どもたち、すぐに下に降りてきなさい

 

Peppa Pig: Mummy, we’re coming.

 マミー、今行くよ

 

Narrator: George is going to fill the teapot with water.

 ジョージはティーポットを水でいっぱいにしようとしています

 

George: Ooh.

 わあ

 

Narrator: George has found a spider in the sink.

 ジョージはシンクにクモを見つけました

 

George wants the spider to be his friend.

 ジョージはクモに友だちになって欲しいと思っています

 

George: Oh.

 わあ

 

Narrator: George likes the spider. The spider likes George.

 ジョージはクモが好きです、クモはジョージが好きです

 

Peppa loves playing tea parties.

 ペッパーはティーパーティをして遊ぶのが好きです

 

Peppa Pig: Where are all the chocolate biscuits, Daddy? We had lots yesterday.

 チョコレートビスケットは全部どこにあるの?昨日はたくさんあったのに

 

Peppa Pig: Oh, I’m sorry, Mummy. I must have eaten them all. Ho, ho, ho.

 ああ、ごめんなさい、マミー、私が全部食べてしまちゃったんだ、ほほほ

 

Peppa Pig: Naughty Daddy.

 いけないダディね

 

Narrator: George is putting the spider to bed.

 ジョージはクモをベッドに置いています

 

George: Night-night.

 おやすみ

 

Peppa Pig: George, what are you doing?

 ジョージ、何をしているの?

 

Peppa Pig: You have to help me with the tea party.

 あなたはティーパーティを手伝いなさい

 

Peppa Pig: Help! Help!

 助けて、助けて

 

Peppa Pig: Daddy, there’s a spider in my bedroom.

 ダディ、クモが私のベッドルームにいるの

 

Daddy Pig: Don’t worry, Peppa.

 心配いらないよ、ペッパー

 

Peppa Pig: Please, Daddy. Take it away.

 お願い、ダディ、どこかへやって

 

Daddy Pig: No need to panic.

 あわてる必要はないよ

 

Daddy Pig: Hello, George. Have you seen the spider?

 ハロー、ジョージ、クモを見なかったかい

 

Peppa Pig: It’s too scary. Take it away.

 怖すぎるわ、どこかへやって

 

Daddy Pig: There’s no need to be afraid, Peppa.

 怖がる必要はないよ、ペッパー

 

Spiders are very very small and they can’t hurt you. But don’t worry.

 クモはとってもとっても小さいし、ペッパーを傷つけたりしないよ、心配いらないよ

 

Daddy will take it out of the bedroom.

 ダディがベッドルームから追い出してあげるよ

 

Daddy Pig: Whoa! He’s quite big, isn’t he?

 わあ、クモはかなり大きいよね

 

Daddy Pig: Um, I’ll just fetch Mummy Pig.

 うーん、ちょっとマミーピグを読んでくるよ

 

Daddy Pig: Mummy Pig!

 マミーピグ

 

Peppa Pig: Hello, Mr. Skinnylegs.

 ハロー、ミスタースキニーレッグ

 

Narrator: Peppa feels a little bit braver.

 ペッパーは少し勇気が出てきました

 

Peppa Pig: He likes being in my doll’s house.

 彼は私のドールハウスにいるのが好きなのね

 

Mummy Pig: Hello, children. I hear you found a little spider.

 ハロー、子どもたち、小さなクモを見つけたって聞いたわよ

 

I’ll take him out of the bedroom so you two can play.

 私がベッドルームから追い出してあげるわね、そしたら二人で遊べるでしょ

 

Peppa Pig: Mummy, his name is Mr. Skinnylegs.

 マミー、彼の名前はミスタースキニーレッグよ

 

Mummy Pig: Mr. Skinnylegs is big, isn’t he?

 ミスタースキニーレッグは大きいわね

 

Narrator: Peppa and George like the spider.

 ペッパーとジョージはクモが好きです

 

George: Night-night.

 おやすみ

 

Narrator: George is putting the spider to bed.

 ジョージはクモをベッドに置いています

 

Peppa Pig: No, George. He wants some tea. He doesn’t want to be in bed.

 ダメよ、ジョージ、彼はお茶が欲しいのよ、彼はベッドにいたくないわ

 

Peppa Pig: Are you hungry, Mr. Skinnylegs? Would you like some cake?

 お腹が空いてる?ミスタースキニーレッグ、ケーキはいかが?

 

Narrator: Peppa isn’t afraid of the spider anymore.

 ペッパーはもうクモが怖くありません

 

Peppa Pig: Mummy, Daddy, sit down.

 マミー、ダディ、座って

 

We are all going to have tea with Mr Skinnylegs.

 私たちみんなミスタースキニーレッグと一緒にお茶をしなくちゃね

 

Peppa Pig: Who wants tea?

 誰かお茶はいるかしら?

 

Mummy Pig: Me, please.

 私に下さい

 

Daddy Pig: Me, please.

 私に下さい

 

Daddy Pig: Delicious.

 美味しい

 

Narrator: Peppa loves playing tea parties.

 ペッパーはティーパーティをして遊ぶのが大好きエス

 

Peppa Pig: Here’s your tea, Mr. Skinnylegs.

 お茶をどうぞ、ミスタースキニーレッグ

 

Peppa Pig: What’s that? You want to say hello to my daddy?

 どうしたの?あなたはダディにハローと言いたいのね

 

Peppa Pig: Hello, Mr Daddy Pig.

 ハロー、ミスターダディピグ

 

Daddy Pig: That’s all right, Peppa. Let Mr. Skinnylegs drink his tea.

 もう大丈夫だよ、ペッパー、ミスタースキニーレッグにお茶を飲ませてあげて

 

Peppa Pig: You’re not scared, are you, Daddy?

 怖くないのよね?ダディ

 

Daddy Pig: No, of course not.

 そうだよ、もちろん怖くないよ

 

Daddy Pig: Whoa! Not so close.

 わあ、そんなに近づけないで

 

Daddy Pig: Whoa!

 わあ

 

Narrator: Peppa likes Mr. Skinnylegs.

 ペッパーはミスタースキニーレッグが好きです

 

Narrator: Everyone likes Mr. Skinnylegs.

 みんなはミスタースキニーレッグが好きです

 

もう一度見る

原稿、スクリプトを読んで頂いて内容をつかめたところで、もう一度動画を見て頂ければ聞き取れる英単語も多くなっていると思います。

もう一度動画を観てみましょう。

youtu.be

 

動画を見て頂いていかがでしょうか。

聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できたのではないでしょうか。

 

「Peppa Pig」の英語レベル

「Peppa Pig」の内容のほとんどは中学校レベルの英語です。

実際に原稿、スクリプトを見て頂いて、思ったよりも文章は簡単だと思われたのではないでしょうか。

「Skinny」の意味は「細い、痩せこけた」という意味です。

和訳ではそのままスキニーと訳しましたが、動画を観るうちにだんだんと「Skinny」のイメージが頭の中で出来てきたと思います。

そうすることで言葉を英語のままだんだんと理解できるようになってきます。

 

「Peppa Pig」の視聴方法

「Peppa Pig」(シーズン1)はDisney+ (ディズニープラス)で視聴することができます。

Disney+ (ディズニープラス)

Disney+ (ディズニープラス)公式サイト。
月額990円(税込)でディズニー、ピクサー、マーベル、スター・ウォーズ、 ナショナル ジオグラフィック、スターなどの動画が見放題。
ドコモから入会限定特典あり! ドコモの携帯電話をお持ちでない方でもアカウントを作成で入会可能。

 

最後に

英語は楽しみながら学習することができます。

 

この方法で英語の動画を繰り返し見れば、どんどん聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていきます。

特に同じシリーズの動画であれば同じ表現が繰り返し使われることが多いので、第2話、第3話と見ていくことでどんどんわかるようになっていきます。

 

この方法は海外映画でも、海外ドラマでもできます。

スクリプト、原稿は「peppa pig script」のように「題名+script」でインターネット検索すれば、ほとんどの映画、ドラマ、アニメのものが出てきます。

 

また字幕なしで英語動画を観ることに慣れてくれば、必ずしも原稿、スクリプトを読む必要はありません。

 

原稿、スクリプトはあくまで補助的なものです。

原稿、スクリプトを読むことが楽しければ読む、内容を確認したいなら読む。

原稿、スクリプトを読むことが楽しくなければ読まない、読むのが面倒くさいなら読まない。

そのくらいの気軽な気持ちで取り組むことをおすすめします。

 

英語学習でもっとも大切なことは、継続することです。

そのためには、楽しむことがとても大切だと思います。

 

皆様の参考になれば幸いです。

皆様のご意見、ご感想、またはおすすめの方法、取り組んで良かったことなども教えて下さい。

お気軽にコメントして頂ければと思います。

 

こちらの記事も参考になるかもしれません。

合わせてご覧ください。

www.jukupapa.com

www.jukupapa.com

www.jukupapa.com