塾の先生が英語で子育て

「英語育児×英語学習×勉強法」について発信中

\無料で使える!/
小中学生向け 英語・算数・数学プリント
公開中!

【歌詞和訳】クリスマスソング「The Twelve Days of Christmas」で英語多聴に挑戦!

本ページはプロモーションが含まれています

Christmas

クリスマスソング「The Twelve Days of Christmas」で英語多聴に挑戦!

  この記事の英語の難易度はレベル1(★☆☆☆☆)です。

難易度の詳細についてはこちらの記事をご覧ください。

www.jukupapa.com

 

洋楽を使って楽しく英語学習ができれば最高ですね。

先輩ブロガーのガネしゃんさん(id:yu_me_po-lly)からコメントを頂きました。

 

【歌詞和訳】PJ Masksの曲「Go Go Gekko」で英語多聴に挑戦! - 塾の先生が英語で子育て

クリスマスまで一か月となりましたが、リクエストとか来てますか??またリクエストしよっかな♬「The Twelve Days of Christmas」良ければお願いします(#^.^#)ってラジオみたいになってしまいました(^-^;無理せずお願いします。

2020/11/24 19:30

 

ガネしゃんさんありがとうございます。

 

この記事ではクリスマスソング「The Twelve Days of Christmas」を題材に、英語多聴の仕方をご紹介したいと思います。

この記事を読んで頂いてから曲を聞いていただければ、聞き取れる、理解できる英語表現が多くなるかもしれません。

 

 

練習の流れ

英語多聴の練習の流れをご説明します。

①英語の曲を聴く

②歌詞を読む

③英語の曲を聴く

 

記事はこの流れに沿って構成されていますので、記事を読んで頂ければ自然とこの流れで練習できるようになっています。

 

②の歌詞は曲を聴きながら、読んで頂いてもかまいません。

 

「The Twelve Days of Christmas」

まずはこちらの動画を見てから、この後の歌詞を読んでみてください。

3分45秒の動画です。

youtu.be

 

歌詞

On the first day of Christmas my true love sent to me

 クリスマスの1日目、私の真愛なる人が私に送ってくれた


A partridge in a pear tree

 梨の木にいる一匹のヤマウズラ


On the second day of Christmas my true love sent to me

 クリスマスの2日目、私の真愛なる人が私に送ってくれた


Two turtle doves, and

 二羽のコキジバトに


A partridge in a pear tree

 梨の木にいる一匹のヤマウズラ


On the third day of Christmas my true love sent to me

 クリスマスの3日目、私の真愛なる人が私に送ってくれた


Three french hens

 三羽のフランスの雌鶏


Two turtle doves, and

 二羽のコキジバトに


A partridge in a pear tree

 梨の木にいる一匹のヤマウズラ


On the fourth day of Christmas my true love sent to me

 クリスマスの4日目、私の真愛なる人が私に送ってくれた


Four calling birds

 四羽の鳴いている鳥


Three french hens

 三羽のフランスの雌鶏


Two turtle doves, and

 二羽のコキジバトに


A partridge in a pear tree

 梨の木にいる一匹のヤマウズラ


On the fifth day of Christmas my true love sent to me

 クリスマスの5日目、私の真愛なる人が私に送ってくれた


Five golden rings

 五つの金の指輪


Four calling birds

 四羽の鳴いている鳥


Three french hens

 三羽のフランスの雌鶏


Two turtle doves, and

 二羽のコキジバトに


A partridge in a pear tree

 梨の木にいる一匹のヤマウズラ


On the sixth day of Christmas my true love sent to me

 クリスマスの6日目、私の真愛なる人が私に送ってくれた


Six geese a-laying

 六羽の卵を温めるガチョウ


Five golden rings

 五つの金の指輪


Four calling birds

 四羽の鳴いている鳥


Three french hens

 三羽のフランスの雌鶏


Two turtle doves, and

 二羽のコキジバトに


A partridge in a pear tree

 梨の木にいる一匹のヤマウズラ


On the seventh day of Christmas my true love sent to me

 クリスマスの7日目、私の真愛なる人が私に送ってくれた


Seven swans a-swimming

 七羽の泳いでいる白鳥


Six geese a-laying

 六羽の卵を温めるガチョウ


Five golden rings

 五つの金の指輪


Four calling birds

 四羽の鳴いている鳥


Three french hens

 三羽のフランスの雌鶏


Two turtle doves, and

 二羽のコキジバトに


A partridge in a pear tree

 梨の木にいる一匹のヤマウズラ

 

On the eighth day of Christmas my true love sent to me

 クリスマスの8日目、私の真愛なる人が私に送ってくれた


Eight maids a-milking

 八人のミルクを絞るメイド


Seven swans a-swimming

 七羽の泳いでいる白鳥


Six geese a-laying

 六羽の卵を温めるガチョウ


Five golden rings

 五つの金の指輪


Four calling birds

 四羽の鳴いている鳥


Three french hens

 三羽のフランスの雌鶏


Two turtle doves, and

 二羽のコキジバトに


A partridge in a pear tree

 梨の木にいる一匹のヤマウズラ


On the ninth day of Christmas my true love sent to me

 クリスマスの9日目、私の真愛なる人が私に送ってくれた


Nine ladies dancing

 九人の踊っている女性


Eight maids a-milking

 八人のミルクを絞るメイド


Seven swans a-swimming

 七羽の泳いでいる白鳥


Six geese a-laying

 六羽の卵を温めるガチョウ


Five golden rings

 五つの金の指輪


Four calling birds

 四羽の鳴いている鳥


Three french hens

 三羽のフランスの雌鶏


Two turtle doves, and

 二羽のコキジバトに


A partridge in a pear tree

 梨の木にいる一匹のヤマウズラ


On the 10th day of Christmas my true love sent to me

 クリスマスの10日目、私の真愛なる人が私に送ってくれた


10 lords a-leaping

 十人のジャンプする領主


Nine ladies dancing

 九人の踊っている女性


Eight maids a-milking

 八人のミルクを絞るメイド


Seven swans a-swimming

 七羽の泳いでいる白鳥


Six geese a-laying

 六羽の卵を温めるガチョウ


Five golden rings

 五つの金の指輪


Four calling birds

 四羽の鳴いている鳥


Three french hens

 三羽のフランスの雌鶏


Two turtle doves, and

 二羽のコキジバトに


A partridge in a pear tree

 梨の木にいる一匹のヤマウズラ


On the 11th day of Christmas my true love sent to me

 クリスマスの11日目、私の真愛なる人が私に送ってくれた


11 pipers piping

 十一人の笛吹き


10 lords a-leaping

 十人のジャンプする領主


Nine ladies dancing

 九人の踊っている女性


Eight maids a-milking

 八人のミルクを絞るメイド


Seven swans a-swimming

 七羽の泳いでいる白鳥


Six geese a-laying

 六羽の卵を温めるガチョウ


Five golden rings

 五つの金の指輪


Four calling birds

 四羽の鳴いている鳥


Three french hens

 三羽のフランスの雌鶏


Two turtle doves, and

 二羽のコキジバトに


A partridge in a pear tree

 梨の木にいる一匹のヤマウズラ


On the 12th day of Christmas my true love sent to me

 クリスマスの12日目、私の真愛なる人が私に送ってくれた


12 drummers drumming

 十二人のドラマー


11 pipers piping

 十一人の笛吹き


10 lords a-leaping

 十人のジャンプする領主


Nine ladies dancing

 九人の踊っている女性


Eight maids a-milking

 八人のミルクを絞るメイド


Seven swans a-swimming

 七羽の泳いでいる白鳥


Six geese a-laying

 六羽の卵を温めるガチョウ


Five golden rings

 五つの金の指輪


Four calling birds

 四羽の鳴いている鳥


Three french hens

 三羽のフランスの雌鶏


Two turtle doves, and

 二羽のコキジバトに


A partridge in a pear tree

 梨の木にいる一匹のヤマウズラ

 

歌詞を読んでからもう一度聞く

歌詞を読んで頂いて、曲のイメージと歌詞の内容をつかめたところで、もう一度歌を見て頂ければ、聞き取れる英単語も多くなっていると思います。

youtu.be

 

もう一度聞いて頂いていかがでしょうか。

聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できたのではないでしょうか。

 

18世紀ごろにイギリスで歌詞が作られ、20世紀に民謡をもとに今のメロディになった歌だそうです。

つみあげうたになっています。

歌詞の単語が聞きなれないものがあると思いますが、映像を観れば意味はとても分かりやすい曲だと思います。

明るい気持ちにさせてくれる曲で、クリスマスが待ち遠しくなります。

 

素晴らしい曲をリクエストして頂いた、ガネしゃんさんに感謝します。

 

Amazon Musicで聞ける

こちらの曲の様々なバージョンが、Amazonプライム会員であればAmazon Musicを使えば無料で聞くことができます。

The Twelve Days Of Christmas (KIDS BOSSA ver.)

The Twelve Days Of Christmas (KIDS BOSSA ver.)

  • 発売日: 2016/11/23
  • メディア: MP3 ダウンロード
 

ただいまAmazon Music Unlimitedは90日間お試しキャンペーン中です【新規登録限定】

 

Prime Musicを英語学習に活用する方法については、こちらの記事で詳しく解説しています。

www.jukupapa.com

 

他の曲で多聴

他の曲を題材にした記事もあります。

www.jukupapa.com

 

最後に

英語は楽しみながら学習することができます。

 

今回紹介した楽曲、セリフのほとんどは中学校で習う単語ばかりでした。

思ったよりも難しくないと思われたのではないでしょうか。

 

好きな曲であれば繰り返し聞くことも、楽しみながらできると思います。

好きな曲を繰り返し聞いて聞き取ることができるようになれば、次の曲を聞き取れるようになるのはもっと早くなります。

その繰り返しで英語を聞き取る力は、どんどん伸びていきます。

 

英語力を伸ばすためにもっとも効果的な方法のひとつは、継続することです。

楽しく取り組むことができれば継続しやすくなり、英語力を飛躍的に伸びる可能性が高くなります。

 

皆様の参考になれば幸いです。

皆様のご意見、ご感想、またはおすすめの方法、取り組んで良かったことなども教えて下さい。

お気軽にコメントして頂ければと思います。

 

こちらの記事も参考になるかもしれません。

合わせてご覧ください。

www.jukupapa.com

www.jukupapa.com

www.jukupapa.com