塾の先生が英語で子育て

「英語育児×英語学習×勉強法」について発信中

\無料で使える!/
小中学生向け 英語・算数・数学プリント
公開中!

【和訳あり】Peppa Pigの「Very Hot Day」で字幕なし英語動画に挑戦!

本ページはプロモーションが含まれています

PeppaPig

Peppa Pigの「Very Hot Day」で字幕なし英語動画に挑戦!

海外アニメを使って楽しく英語学習ができれば最高ですね。

 

「Peppa Pig」は日本で手軽に見られる英語アニメの中でも、もっとも簡単な番組のひとつです。

 そして日本のアンパンマンのように、イギリスで親しまれているキャラクターです。

 

「Peppa Pig」については、こちらで詳しく解説しています。

www.jukupapa.com

 

この記事では「Peppa Pig」の実際の動画を使って、英語多観の練習ができるように構成されています。

この記事に沿って英語多観をして頂ければ、聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できるはずです。

 

 

練習の流れ

英語多観の練習の流れをご説明します。

①字幕なし英語動画を観る

②動画の原稿、スクリプトを読む

③字幕なし英語動画を観る

 

記事はこの流れに沿って構成されていますので、記事を読んで頂ければ自然とこの流れで練習できるようになっています。

 

②の動画の原稿、スクリプトは動画を観ながら、読んで頂いてもかまいません。

 

英語多観については、こちらの記事で詳しく解説しています。

www.jukupapa.com

 

第40話「Very Hot Day」

第40話「Very Hot Day」のストーリーは、ペッパー一家が暑い日にビニールプールに入るお話です。

 

今回もPeppa Pigのインフラ的人材のあの方が登場します。

今回はあの方の商売上手な一面も垣間見れます。

 

第1話から見たい方は、こちらの記事をご覧ください。

www.jukupapa.com

 

まずはこちらの動画を見てください。

 5分弱の動画です。

www.youtube.com

 

では実際に動画の原稿、スクリプトをご紹介していきます。

 

動画の原稿、スクリプト(script)

I'm Peppa Pig.

私はペッパーピグ

 

This is my little brother George.

これは私の弟ジョージ

 

This is Mommy Pig.

これはマミーピグ

 

And this is Daddy Pig.

これはダディピグ

 

Peppa Pig

ペッパーピグ

 

「Very Hot Day」(タイトル)

とても暑い日

 

Narrator: The sun is shining. It is a very hot day.

 態様が輝いています、今日はとても暑い日です

 

Mummy Pig: What a lovely hot day.

 何て素敵な暑い日かしら

 

Narrator: Peppa and George are wearing their boots.

 ペッパーとジョージはブーツを履いています

 

They’re going to jump in muddy puddles.

 ふたりは泥の水たまりでジャンプをしようとしています

 

Peppa Pig: I love muddy puddles.

 私は泥の水たまりが大好き

 

Peppa Pig: Oh.

 あら

 

Narrator: Oh, dear. The sun is so hot that the puddles have dried up.

 あらまあ、太陽はとても暑いので水たまりは乾いてしまいました

 

Peppa Pig: Mummy, Daddy, the puddles are all dry. We can’t jump in them.

 マミー、ダディ、水たまりが全部乾いちゃった、ジャンプできないよ

 

Mummy Pig: Never mind, Peppa. It’s so sunny you can play in the paddling pool instead.

 大丈夫よ、とても暑いから代わりにビニールプールで遊べるわよ

 

Peppa Pig: Yes, the paddling pool!

 わあ、ビニールプール

 

Mummy Pig: First, you have to change into your swimming costumes.

 はじめに、水着に着替えないとね

 

Peppa Pig: Yes, Mummy.

 うん、マミー

 

Narrator: Peppa and George are wearing their swimming costumes.

 ペッパーとジョージは水着を着ています

 

Mummy Pig is wearing her swimming costume.

 マミーピグも水着を着ています

 

And Daddy Pig is wearing his swimming costume.

 それからダディピグも水着を着ています

 

Mummy Pig: Because it’s so hot, you need sun cream.

 とても暑いから、日焼け止めクリームが必要よ

 

Peppa Pig: Yuck! It’s all oily and yucky.

 うえー、すごくべたべたするし、気持ち悪い

 

George: Yuck.

 ウエー

 

Daddy Pig: What a fuss about nothing.

 騒ぐことじゃないよ

 

Mummy Pig: Yes, we all need sun cream today.

 そうよ、今日はみんな全員日焼け止めクリームが必要よ

 

Daddy Pig: Oh.

あら

 

Come on, George. Let’s get some air into this paddling pool.

おいで、ジョージ、ビニールプールに空気をいれよう

 

Narrator: Daddy Pig is pumping up the paddling pool.

 ダディピグはビニールプールを膨らませています

 

Daddy Pig: Easy as pie.

 朝飯前だね

 

Narrator: Peppa holds the hose, and Mummy Pig turns on the water.

 ペッパーはホースを持っています、マミーミグは蛇口をひねります

 

Peppa Pig: Where’s the water? Whoa!

 水はまだかな、わあ

 

Narrator: Peppa and George love their paddling pool.

 ペッパーとジョージはビニールプールが大好きです

 

Miss Rabbit: Ice cream! Ice cream!

 アイスクリーム、アイスクリーム

 

Peppa Pig: Miss Rabbit, the ice cream lady!

 ミスラビット、アイスクリーム売りだ

 

Miss Rabbit: Ice cream!

 アイスクリーム

 

Narrator: On very hot days, Miss Rabbit sells ice cream.

 とても暑い日に、ミスラビットはアイスクリームを売ります

 

Peppa Pig: Mummy, Daddy, can George and I have an ice cream please?

 マミー、ダディ、ジョージと私はアイスクリームが欲しいの、お願い

 

Mummy Pig: Oh well, I suppose it is an especially hot day.

 ええ、いいわよ、今日は特に暑い日だしね

 

Peppa Pig: Hurrah!

 やったー

 

Daddy Pig: Please can I have one as well?

 私もひとつもらえるかな

 

Narrator: Everyone likes ice cream.

 みんなアイスクリームが好きです

 

Miss Rabbit: Hello Mummy Pig, Peppa and George.

 ハロー、マミーピグ、ペッパーとジョージ

 

Mummy Pig: Hello, Miss Rabbit.

 ハロー、ミスラビット

 

Miss Rabbit: What ice creams would you like?

 何のアイスクリームが好き?

 

Peppa Pig: Can I have a cone please, Miss Rabbit?

 コーンのアイスクリームをもらえますか?ミスラビット

 

Miss Rabbit: Of course you may, Peppa.

 もちろんよ、ペッパー

 

Peppa Pig: Thank you.

 ありがとうございます

 

Mummy Pig: The same for me and one for Daddy Pig, please.

 同じものを私とダディにもお願いします

 

Miss Rabbit: And what would young Mr George like?

 それから小さいジョージさんは何がお好みかしら?

 

George: Dinosaur.

 ダイナソー

 

Miss Rabbit: A dinosaur?

 ダイナソー?

 

Peppa Pig: Silly George. He always says dinosaur for everything.

 お馬鹿なジョージ、いつもなんにでもダイナソーって言うんだから

 

Miss Rabbit: Well, it just so happens that I do have a dinosaur shaped ice lolly.

 ええ、ちょうど私はダイナソーの形をしたアイスキャンディを持っているわよ

 

George: Dinosaur, grrr.

 ダイナソー、ガオー

 

Mummy Pig: George, you should eat your ice lolly before it melts.

 ジョージ、溶ける前にアイスキャンディを食べたほうがいいわよ

 

George: Dinosaur.

 ダイナソー

 

Narrator: George loves his dinosaur ice lolly so much he doesn’t want to eat it.

 ジョージはダイナソーのアイスキャンディがとても大好きです、それでアイスを食べたくありません

 

Mummy Pig: Thank you, Miss Rabbit.

 ありがとうございます、ミスラビット

 

Miss Rabbit: Enjoy the weather.

 素敵な天気を満喫してね

 

Mummy Pig: George, I really think you should eat your ice lolly before it melts and Falls on the ground.

 ジョージ、本当にアイスキャンディが溶ける前に食べたほうがいいと思うわよ、地面に落ちるわよ

 

Narrator: Oh, dear. George’s dinosaur ice lolly has melted and fallen on the ground.

 あらまあ、ジョージのダイナソーのアイスキャンディは溶けて地面に落ちてしまいました

 

Mummy Pig: Never mind, George. You can share Daddy’s ice cream.

 大丈夫よ、ジョージ、ダディのアイスクリームも分けてもらいなさい

 

I’m sure he won’t mind.

 大丈夫、ダディは気にしないわ

 

Narrator: It is so warm Daddy Pig has fallen asleep.

 とても暖かいので、ダディは寝てしまいました

 

Mummy Pig: Daddy Pig does look hot.

 ダディピグは暑そうに見えるわね

 

Peppa Pig: Let’s tip water on Daddy to cool him down.

 ダディを涼しくするために水を掛けようよ

 

Mummy Pig: Good idea, Peppa.

 いいアイデアね、ペッパー

 

Daddy Pig: Whoa! What happened?

 わあ、何が起こったんだい?

 

Mummy Pig: You were all red and hot, Daddy Pig.

 ダディはとても赤く、熱くなっていたのよ、ダディピグ

 

Peppa Pig: So we tipped water on you.

 それであなたに水をかけたの

 

Daddy Pig: Oh, I see. Thank you, Peppa.

 おお、そうか、ありがとう、ペッパー

 

Peppa Pig: Look! The puddles are back.

 見て、水たまりがまたできた

 

Peppa Pig: Quick, George! Let’s get our boots.

 早く、ジョージ、ブーツを取りに行こう

 

Narrator: Peppa and George are wearing their boots.

 ペッパーとジョージはブーツを履いています

 

Narrator: Peppa and George love the hot day, but most of all they love jumping up and down in puddles.

 ペッパーとジョージは暑い日が大好きです、でもなによりも水たまりでジャンプするのが大好きです

 

もう一度見る

原稿、スクリプトを読んで頂いて内容をつかめたところで、もう一度動画を見て頂ければ聞き取れる英単語も多くなっていると思います。

もう一度動画を観てみましょう。

www.youtube.com

 

動画を見て頂いていかがでしょうか。

聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できたのではないでしょうか。

 

「Peppa Pig」の英語レベル

「Peppa Pig」の内容のほとんどは中学校レベルの英語です。

実際に原稿、スクリプトを見て頂いて、思ったよりも文章は簡単だと思われたのではないでしょうか。

 「Peppa Pig」では「You must bow when you speak to me.」など、一般的な物語の登場人物たちが登場する決め台詞が多く使われています。

ダディやマミーが使う言葉も、お父さんお母さんがよく使うセリフが多いです。

そのため、日常会話や英語圏の方が子どもの時に覚える決め台詞などを自然と覚えることができます。

 「Peppa Pig」を見ていくことで、リスニング力が向上するのはもちろん、アニメやドラマ、映画などを見る上で知っておきたいセリフも同時に覚えることができます。

 

第41話「Chloé's Puppet Show」

第41話「Chloé's Puppet Show」のストーリーは、ペッパー一家がいとこのクロエのお家に遊びにいくお話です。

www.jukupapa.com

 

最後に

英語は楽しみながら学習することができます。

 

この方法で英語の動画を繰り返し見れば、どんどん聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていきます。

特に同じシリーズの動画であれば同じ表現が繰り返し使われることが多いので、第2話、第3話と見ていくことでどんどんわかるようになっていきます。

 

この方法は海外映画でも、海外ドラマでもできます。

スクリプト、原稿は「peppa pig script」のように「題名+script」でインターネット検索すれば、ほとんどの映画、ドラマ、アニメのものが出てきます。

 

また字幕なしで英語動画を観ることに慣れてくれば、必ずしも原稿、スクリプトを読む必要はありません。

 

原稿、スクリプトはあくまで補助的なものです。

原稿、スクリプトを読むことが楽しければ読む、内容を確認したいなら読む。

原稿、スクリプトを読むことが楽しくなければ読まない、読むのが面倒くさいなら読まない。

そのくらいの気軽な気持ちで取り組むことをおすすめします。

 

英語学習でもっとも大切なことは、継続することです。

そのためには、楽しむことがとても大切だと思います。

 

皆様の参考になれば幸いです。

皆様のご意見、ご感想、またはおすすめの方法、取り組んで良かったことなども教えて下さい。

お気軽にコメントして頂ければと思います。

 

こちらの記事も参考になるかもしれません。

合わせてご覧ください。

www.jukupapa.com

www.jukupapa.com

www.jukupapa.com