海外アニメを使って楽しく英語学習ができれば最高ですね。
「Peppa Pig」は日本で手軽に見られる英語アニメの中でも、もっとも簡単な番組のひとつです。
そして日本のアンパンマンのように、イギリスで親しまれているキャラクターです。
「Peppa Pig」については、こちらで詳しく解説しています。
この記事では「Peppa Pig」の実際の動画を使って、英語多観の練習ができるように構成されています。
この記事に沿って英語多観をして頂ければ、聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できるはずです。
練習の流れ
英語多観の練習の流れをご説明します。
①字幕なし英語動画を観る
②動画の原稿、スクリプトを読む
③字幕なし英語動画を観る
記事はこの流れに沿って構成されていますので、記事を読んで頂ければ自然とこの流れで練習できるようになっています。
②の動画の原稿、スクリプトは動画を観ながら、読んで頂いてもかまいません。
英語多観については、こちらの記事で詳しく解説しています。
第27話「Windy Castle」
第27話「Windy Castle」のストーリーは、ペッパー一家が丘の上に建つお城に行くお話です。
今回はダディピグの魅力が感じられるお話でもあります。
ダディピグが地図を読むと道に迷ってしまって、不機嫌になることは家族の中でよくあることの様です。
またお城が立っている丘の角度にも注目してみてください。
個人的にはもう少し丘を登ったところで、車を止めて欲しいと思ってしまいます。
第1話から見たい方は、こちらの記事をご覧ください。
まずはこちらの動画を見てください。
5分弱の動画です。
では実際に動画の原稿、スクリプトをご紹介していきます。
動画の原稿、スクリプト(script)
I'm Peppa Pig.
私はペッパーピグ
This is my little brother George.
これは私の弟ジョージ
This is Mommy Pig.
これはマミーピグ
And this is Daddy Pig.
これはダディピグ
Peppa Pig
ペッパーピグ
「Windy Castle」(タイトル)
風のお城
Narrator: Peppa and her family are going out for the day.
ペッパーと家族は終日外出する予定です
Daddy Pig: Peppa, George, today we’re going to Windy Castle.
ペッパー、ジョージ、今日は風のお城に行く予定だよ
Peppa Pig: What’s Windy Castle, Daddy?
風のお城って何?ダディ
Daddy Pig: It’s a castle on a very high hill.
それはとても高い丘の上に建つお城だよ
Narrator: George likes castles.
ジョージはお城が好きです
Peppa Pig: Windy Castle sounds like a boring thing, for boys.
風のお城ってとてもつまらなさそうに聞こえるわ、男の子には
Daddy Pig: No, Peppa. You’ll love it.
そんなことないわよ、ペッパー、あなたは好きになるわ
There’s a great view from the top of Windy Castle.
風のお城の上からの眺めは最高だよ
You can even see Granny and Grandpa’s house.
グランニーとグランパのお家も見えるよ
Peppa Pig: Wow! Let’s go.
わあ、行ってみよう
Daddy Pig: I’ll map read and Mummy Pig will drive.
私が地図を読んで、マミーピグには運転してもらおう
Mummy Pig: Are you sure Daddy Pig?
本当に?ダディピグ
When you map read, we always get lost and you get grumpy.
ダディが地図を読むと、私たちはいつも迷子になるわ、そしてダディは不機嫌になる
Daddy Pig: We will not get lost, and I will not get grumpy.
迷子にならないよ、それに私は不機嫌にはならないよ
Mummy Pig: Windy Castle, here we come.
風のお城、さあ行きましょう
Peppa Pig: Are we nearly there yet?
もう近くまで来ている?
Daddy Pig: Not quite.
まだまだだよ
Peppa Pig: Oh.
ああ
Daddy Pig: Would you like to play a game?
ゲームをして遊びたいかい?
Peppa Pig: Yes, please. Let’s play I Spy.
うん、お願い、推理ゲームをしようよ
Daddy Pig: OK. I’ll go first.
いいね。じゃあ私が先にするよ
Narrator: Daddy Pig has to secretly look at something and the others have to guess what it is.
ダディは秘密にしながら、何かを見なければいけません、そして他の人はそれが何かを推測しなければいけません
Daddy Pig: I spy with my little eye something colored red.
私は小さな目でこっそり見ているよ、赤い色をした何かをね
Peppa Pig: Red. My dress. That’s red.
赤、私の服、赤色よ
Daddy Pig: No, it’s not your dress.
いいや、ペッパーの服じゃないよ
Peppa Pig: Hmm? The car.
んん、車
Daddy Pig: That’s right, our red car.
その通り、赤い車だね
Peppa Pig: My go. I spy with my little eye something blue.
私の番よ、私は小さな目でこっそり見ているよ、青の何かを
Daddy Pig: Hmm. George’s blue shirt.
んん、ジョージのシャツ
Peppa Pig: No.
違うよ
Mummy Pig: Is it something in the car?
車の中にあるもの?
Peppa Pig: No. Give up?
違うよ、降参?
Daddy Pig: Yes.
降参だ
Peppa Pig: The sky. The blue sky. I win.
空だよ、青い空、私の勝ちね
Mummy Pig: Daddy Pig, do you know where we are?
ダディピグ、私たちはどこにいるかわかる?
Daddy Pig: I know exactly where we are.
ちゃんとどこにいるか分かっているよ
Although, this road doesn’t look the same as it does on this map.
だけど、この道はこの地図にある道と同じように見えないな
Mummy Pig: Oh, Daddy Pig. We’re lost.
あら、ダディピグ、迷子になったのね
Daddy Pig: We are not lost.
迷子になったね
Mummy Pig: So how do we get to Windy Castle from here?
それでここからどうやって風のお城に行くの?
Daddy Pig: Just give me a moment. Hmm.
ちょっと時間をくれないか、んん
Mummy Pig: I know. We can ring Granny and Grandpa.
分かったわ、グランニーとグランパに電話するわ
Daddy Pig: There’s no need to ring Granny and Grandpa.
グランニーとグランパに電話する必要はないよ
I’ll get us to Windy Castle if it takes me all day.
風のお城まで着けるよ、丸一日あればね
Mummy Pig: We haven’t got all day.
丸一日もないわよ
Grandpa Pig: Hello, Grandpa Pig speaking.
ハロー、グランパピグです
Mummy Pig: Grandpa Pig, we’ve got a bit lost on the way to Windy Castle.
グランパピグ、風のお城へ行く途中で少し迷子になったの
Grandpa Pig: Is Daddy Pig doing the map reading?
ダディピグが地図を読んでいるのかい?
Mummy Pig: Yes, Daddy Pig is doing the map reading and he’s a bit grumpy at the moment.
そうよ、ダディピグが地図を読んでいて、それでダディピグは今少し不機嫌なの
Daddy Pig: I am not grumpy.
私は不機嫌じゃないよ
Grandpa Pig: This is the best route.
これが最良のルートだよ
Keep on the main road until you see Windy Castle up ahead.
先に風のお城が見えるまで、主要道を進んでいくんだ
Mummy Pig: Thank you, Grandpa Pig.
ありがとう、グランパピグ
Mummy Pig: We follow the main road and look out for Windy Castle.
主要道を進めば、風のお城が見えてくるは
Daddy Pig: As I thought.
そう思っていたよ
Peppa Pig: Look. Is that a castle?
見て、あれがお城?
Daddy Pig: Yes. It’s Windy Castle.
そうだね、あれが風のお城だよ
Mummy Pig: Come on, car.
頑張って、車さん
Peppa Pig: Go on, car. You can make it.
行けー、車さん、あなたなら出来るわよ
Daddy Pig, Mummy Pig, Peppa Pig: Hurrah!
やったー
Narrator: Peppa and her family have arrived at Windy Castle.
ペッパーと家族は風のお城に着きました
Peppa Pig: Wow, it’s so tall.
わあ、とても高いね
Daddy Pig: Let’s go inside. The view from the top is fantastic.
中へ入ろう、上からの眺めは最高だよ
Peppa Pig: Wow!
わあ
Mummy Pig: Look at the view.
景色を見て
Peppa Pig: Mummy, is that Granny and Grandpa’s house?
マミー、あれがグランニーとグランパのお家?
Mummy Pig: Yes, it is.
そうよ
Peppa Pig: It’s so far away.
とても遠いね
Daddy Pig: Let’s take a look through the telescope.
望遠鏡で見てみよう
Peppa Pig: Can I look first, please?
私が最初に見てもいい?お願い
Daddy Pig: Yes, but you must let George look next.
いいとも、でも次はジョージにも見せてあげてね
Peppa Pig: Wow!
わあ
Narrator: The telescope makes everything look bigger.
望遠鏡はすべてのものを大きく見せてくれます
Peppa Pig: I can see Granny and Grandpa.
グランニーとグランパが見えるよ
Peppa Pig: Look, George.
見て、ジョージ
George: Granny pig, Grandpa pig.
グランニーピグ、グランパピグ
Narrator: George is waving at Granny and Grandpa.
ジョージはグランニーとグランパに手を振っています
Peppa Pig: Silly George.
おバカさんね、ジョージ
Granny and Grandpa are too far away to see you waving.
グランニーとグランパは遠すぎて、あなたが手を振っているのは見えないわよ
Mummy Pig: I know. We can ring them.
分かったわ、電話してみるよ
Grandpa Pig: Hello.
ハロー
Mummy Pig: Grandpa Pig, we can see you from Windy Castle. Wave at us.
グランパピグ、風のお城からあなたたちが見えるわ、手を振って
Peppa Pig: Granny and Grandpa are waving at us.
グランニーとグランパが私たちに手を振っているわ
Peppa Pig: I love Windy Castle.
私は風のお城が大好き
もう一度見る
原稿、スクリプトを読んで頂いて内容をつかめたところで、もう一度動画を見て頂ければ聞き取れる英単語も多くなっていると思います。
もう一度動画を観てみましょう。
動画を見て頂いていかがでしょうか。
聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できたのではないでしょうか。
「Peppa Pig」の英語レベル
「Peppa Pig」の内容のほとんどは中学校レベルの英語です。
実際に原稿、スクリプトを見て頂いて、思ったよりも文章は簡単だと思われたのではないでしょうか。
風のお城に出かけるというシチュエーションなので、表現自体も学校で習う英語でよく使われるものが多く、分かりやすいように思います。
また「Peppa Pig」を見続けていくと、キャラクターごとによく言うセリフなども、分かってくると思います。
そうすることでそのキャラクターと個性と、セリフがリンクして記憶されていくので、その表現から受ける印象なども理解できるようになっていきます。
「Peppa Pig」はベタな表現やシーンも多いので、ひとつひとつの表現が持つイメージも理解しやすいです。
そのため、覚えたセリフを使うときにも、自分のイメージ通りに表現することに役立つはずです。
第27話「My Cousin Chloé」
第27話「My Cousin Chloé」のストーリーは、ペッパーより年上のいとこのクロエが遊びにくるお話です。
最後に
英語は楽しみながら学習することができます。
この方法で英語の動画を繰り返し見れば、どんどん聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていきます。
特に同じシリーズの動画であれば同じ表現が繰り返し使われることが多いので、第2話、第3話と見ていくことでどんどんわかるようになっていきます。
この方法は海外映画でも、海外ドラマでもできます。
スクリプト、原稿は「peppa pig script」のように「題名+script」でインターネット検索すれば、ほとんどの映画、ドラマ、アニメのものが出てきます。
また字幕なしで英語動画を観ることに慣れてくれば、必ずしも原稿、スクリプトを読む必要はありません。
原稿、スクリプトはあくまで補助的なものです。
原稿、スクリプトを読むことが楽しければ読む、内容を確認したいなら読む。
原稿、スクリプトを読むことが楽しくなければ読まない、読むのが面倒くさいなら読まない。
そのくらいの気軽な気持ちで取り組むことをおすすめします。
英語学習でもっとも大切なことは、継続することです。
そのためには、楽しむことがとても大切だと思います。
皆様の参考になれば幸いです。
皆様のご意見、ご感想、またはおすすめの方法、取り組んで良かったことなども教えて下さい。
お気軽にコメントして頂ければと思います。
こちらの記事も参考になるかもしれません。
合わせてご覧ください。