塾の先生が英語で子育て

「英語育児×英語学習×勉強法」について発信中

\無料で使える!/
小中学生向け 英語・算数・数学プリント
公開中!

【和訳あり】Peppa Pigの「School Play」で字幕なし英語動画に挑戦!

本ページはプロモーションが含まれています

PeppaPig

Peppa Pigの「School Play」で字幕なし英語動画に挑戦!

 この記事の英語の難易度はレベル1(★☆☆☆☆)です。

難易度の詳細についてはこちらの記事をご覧ください。

www.jukupapa.com

 

海外アニメを使って楽しく英語学習ができれば最高ですね。

 

「Peppa Pig」は日本で手軽に見られる英語アニメの中でも、もっとも簡単な番組のひとつです。

 そして日本のアンパンマンのように、イギリスで親しまれているキャラクターです。

 

「Peppa Pig」については、こちらで詳しく解説しています。

www.jukupapa.com

 

この記事では「Peppa Pig」の実際の動画を使って、英語多観の練習ができるように構成されています。

この記事に沿って英語多観をして頂ければ、聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できるはずです。

 

 

練習の流れ

英語多観の練習の流れをご説明します。

①字幕なし英語動画を観る

②動画の原稿、スクリプトを読む

③字幕なし英語動画を観る

 

記事はこの流れに沿って構成されていますので、記事を読んで頂ければ自然とこの流れで練習できるようになっています。

 

②の動画の原稿、スクリプトは動画を観ながら、読んで頂いてもかまいません。

 

英語多観については、こちらの記事で詳しく解説しています。

www.jukupapa.com

 

第52話「School Play」

第52話「School Play」のストーリーは、ペッパーとそのお友だちが保育園で、劇をするお話です。

今回はお友だちそれぞれの個性も感じられるストーリーになっています。

 

第1話から見たい方は、こちらの記事をご覧ください。

www.jukupapa.com

 

まずはこちらの動画を見てください。

5分弱の動画です。

youtu.be

 

では実際に動画の原稿、スクリプトをご紹介していきます。

 

動画の原稿、スクリプト(script)

I'm Peppa Pig.

私はペッパーピグ

 

This is my little brother George.

これは私の弟ジョージ

 

This is Mommy Pig.

これはマミーピグ

 

And this is Daddy Pig.

これはダディピグ

 

Peppa Pig

ペッパーピグ

 

「School Play」(タイトル)

学芸会

 

Narrator: Peppa's playgroup are going to put on a play.

 ペッパーの保育園は劇をする予定です

 

Madame Gazelle: The Little Red Riding Hood.

 赤ずきんちゃんよ

 

All: Hooray!

 やったー

 

Narrator: All the children have parts in the play.

 子どもたちみんな劇で役があります

 

They have to practice at home.

 彼らはお家で練習する必要があります

 

Peppa is going to be Little Red Riding Hood.

 ペッパーは赤ずきんちゃんをする予定です

 

Mummy Pig has made her costume.

 マミーピグは衣装を作ってくれました

 

Daddy Pig is helping Peppa practice.

 ダディピグはペッパーの練習を手伝います

 

Daddy Pig: Okay, Peppa, what do you say?

 よし、ペッパー、なんて言うんだい?

 

Peppa Pig: I'm Little Red Riding Hood.

 私は赤ずきんちゃん

 

Daddy Pig: Very good. Then what?

 とても上手だね。それから次は何?

 

Peppa Pig: Um...

 うーん

 

Daddy Pig: I'm going to visit my grandma.

 私はおばあちゃんを訪れるつもりなの

 

Peppa Pig: I'm going to visit my grandma.

 私はおばあちゃんを訪れるつもりなの

 

Daddy Pig: Bravo, Peppa!

 ブラボー、ペッパー

 

Narrator: Danny Dog is going to play the Big Bad Wolf.

 ダニードッグは大きな悪いオオカミをする予定です

 

Granddad Dog and Mummy Dog are helping him practice.

 グランダドッグとマミードッグは練習を手伝います

 

Danny Dog: I'm the Big Bad Wolf.

 僕は大きな悪いオオカミだ

 

Mummy Dog: Try not to laugh, Danny.

 笑わないようにするのよ、ダニー

 

Granddad Dog: You should be a bit scarier. Try it like this, Danny.

 ちょっと怖いようにしないとね、こんな風にやるんだよ、ダニー

 

I'm the Big Bad Wolf! I'm going to eat you all up! 

 僕は大きな悪いオオカミだ、お前を全部食べちゃうぞ!

 

Granddad Dog: You see?

 どうだい>

 

Danny Dog: Yes, that was really scary.

 うん、とっても怖かったよ

 

Narrator: Pedro Pony is going to play the Hunter.

 ペドロポニーはハンターを演じる予定です

 

He will rescue Peppa from the Big Bad Wolf.

 彼はペッパーを大きな悪いオオカミから助けることになっています

 

Pedro Pony: Um... I'm the Hunter and...

 うーん、僕はハンターだよ、それから

 

Narrator: Pedro is a bit shy.

 ペドロは少し恥ずかしがり屋です

 

Mummy Pony: You say: “I'm going to chase you away, you Big Bad Wolf!”

 こういうんだよ、僕はお前を追う払うぞ、大きな悪いオオカミ!

 

Pedro Pony: Go away, naughty wolf.

 あっちへいけ、やんちゃなオオカミ

 

Mummy Pony: Very good, Pedro.

 とても上手だねペドロ

 

Narrator: Rebecca Rabbit is going to be the Grandma.

 レベッカラビットはおばあちゃんをやる予定です

 

Rebecca Rabbit: What do I say, Mummy?

 何て言えばいいの?マミー

 

Mummy Rabbit: Let's see. At the start of the play, you get locked in a cupboard by the Big Bad Wolf.

 ちょっと見せてね、劇のはじめに、あなたは大きな悪いオオカミに戸棚の中に閉じ込められるのよ

 

Then, right at the end of the play, you are rescued by the Hunter.

 それから劇の最後に、あなたはハンターに助けられるの

 

And you say: "Thank you."

 それからこう言うのよ、ありがとう

 

Rebecca Rabbit: Thank you.

 ありがとう

 

Mummy Rabbit: Very good, Rebecca.

 とても上手よ、レベッカ

 

Narrator: Everyone has come to see the school play.

 みんなが学芸会を見にやってきました

 

Madame Gazelle: Ladies and gentlemen, welcome to our play, “The Little Red Riding Hood.” First, let us meet the actors.

 みなさま、ようこそ私たちの劇へ、赤ずきんちゃんです、はじめに出演者たちに登場してもらいましょう

 

Madame Gazelle: Please, please! For the sake of the actors, no photography, please.

 お願いです、出演者のために、写真はやめてください、お願いします

 

And now our play begins!

 では今から劇をはじめます

 

Grandma is at home. But who is this visitor?

 おばあちゃんが家にいます、でもこの訪問者は誰でしょうか?

 

Danny Dog: I'm the Big Bad Wolf.

 僕は大きな悪いオオカミだぞ

 

Granddad Dog: Well done, Danny!

 よくできたぞ、ダニー

 

Danny Dog: Um...

 うーん

 

Narrator: Oh dear, Danny has forgotten what he says next.

 あらまあ、ダニーは次に言うことを忘れてしまいました

 

Madame Gazelle: Grandma, you must go in the cupboard.

 おばあちゃん、あなたは戸棚に行かないといけないよ

 

Danny Dog: Go in the cupboard.

 戸棚に行って

 

Madame Gazelle: The Big Bad Wolf is pretending to be Grandma.

 大きな悪いオオカミはおばあちゃんのふりをしています

 

Peppa Pig: I am Little Red Riding Hood. I'm going to visit my grandma.

 私は赤ずきんちゃんよ、私はおばあちゃんを訪れるつもりなの

 

Daddy Pig: Bravo, Peppa!

 ブラボー、ペッパー

 

Peppa Pig: Daddy, you must not take photos!

 ダディ、写真を撮っちゃダメだよ

 

Daddy Pig: Oops! Sorry, Peppa. Carry on!

 おっと、ごめんね、ペッパー、続けて

 

Peppa Pig: I'm going to visit my grandma.

 私はおばあちゃんを訪れるつもりなの

 

Oh. You don't look like my grandma. What big eyes you have.

 わあ、あなたはおばあちゃんのように見えないわ、なんて大きな目を持っているのかしら

 

What big teeth you have!

 なんて大きな歯を持っているのかしら

 

Danny Dog: Grrrr!

 ガオー

 

Peppa Pig: You are not Grandma, you are the Big Bad Wolf! Help! Oh, help!

 あなたはおばあちゃんではないわ、あなたは大きな悪いオオカミね、助けて、助けて

 

Madame Gazelle: But look who is here! Just in time. Pedro the Hunter.

 でも見て、誰かが来た、ちょうどその時、ペドロのハンターです

 

Peppa Pig: Help? Oh, help?

 助けて、助けて

 

Madame Gazelle: Just in time! Pedro the Hunter!

 ちょうどその時、ペドロのハンターです

 

Narrator: Pedro is a bit shy.

 ペドロは少し恥ずかしがり屋です

 

Madame Gazelle: Pedro, would you like me to come on with you?

 ペドロ、私があなたと一緒に行ってもいいかしら?

 

Pedro Pony: Yes, please. You are a very naughty wolf. I've saved you, Grandma.

 はい、お願いします、お前はとてもやんちゃなオオカミだ、私があなたを助けるよ、おばあちゃん

 

All: Hooray!

 やったー

 

Rebecca Rabbit: Thank you!

 ありがとう

 

Mummy Rabbit: Bravo!

 ブラボー

 

All: Bravo!

 ブラボー

 

Peppa Pig: Pedro, you were very good. You were almost as good as me.

 ペドロ、あなたはとても良かったわ、あなたはほとんど私と同じくらい良かったわよ

 

もう一度見る

原稿、スクリプトを読んで頂いて内容をつかめたところで、もう一度動画を見て頂ければ聞き取れる英単語も多くなっていると思います。

もう一度動画を観てみましょう。

youtu.be

 

動画を見て頂いていかがでしょうか。

聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できたのではないでしょうか。

 

「Peppa Pig」の英語レベル

「Peppa Pig」の内容のほとんどは中学校レベルの英語です。

実際に原稿、スクリプトを見て頂いて、思ったよりも文章は簡単だと思われたのではないでしょうか。

今回のお話は、劇中のセリフなどが少し言い回しになじみがなかったかもしれませんが、赤ずきんちゃんのお話を知っていれば、とても内容が分かりやすかったと思います。

 

マダムガゼルがペドロに「would you like me to come on with you?」と言うセリフで、ペドロへの聞き方の主語が私(マダムガゼル)でないところに配慮が感じられます。

このような場面でも「私が一緒に行ってあげようか」ではなく「あなたは私と一緒に行きたい?」と子どもに主体性を持たせているように感じます。

 

最後に

英語は楽しみながら学習することができます。

 

この方法で英語の動画を繰り返し見れば、どんどん聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていきます。

特に同じシリーズの動画であれば同じ表現が繰り返し使われることが多いので、第2話、第3話と見ていくことでどんどんわかるようになっていきます。

 

この方法は海外映画でも、海外ドラマでもできます。

スクリプト、原稿は「peppa pig script」のように「題名+script」でインターネット検索すれば、ほとんどの映画、ドラマ、アニメのものが出てきます。

 

また字幕なしで英語動画を観ることに慣れてくれば、必ずしも原稿、スクリプトを読む必要はありません。

 

原稿、スクリプトはあくまで補助的なものです。

原稿、スクリプトを読むことが楽しければ読む、内容を確認したいなら読む。

原稿、スクリプトを読むことが楽しくなければ読まない、読むのが面倒くさいなら読まない。

そのくらいの気軽な気持ちで取り組むことをおすすめします。

 

英語学習でもっとも大切なことは、継続することです。

そのためには、楽しむことがとても大切だと思います。

 

皆様の参考になれば幸いです。

皆様のご意見、ご感想、またはおすすめの方法、取り組んで良かったことなども教えて下さい。

お気軽にコメントして頂ければと思います。

 

こちらの記事も参考になるかもしれません。

合わせてご覧ください。

www.jukupapa.com

www.jukupapa.com

www.jukupapa.com