塾の先生が英語で子育て

「英語育児×英語学習×勉強法」について発信中

【和訳あり】Peppa Pigの「Playing Pretend」で字幕なし英語動画に挑戦!

PeppaPig

Peppa Pigの「Playing Pretend」で字幕なし英語動画に挑戦!

 この記事の英語の難易度はレベル1(★☆☆☆☆)です。

難易度の詳細についてはこちらの記事をご覧ください。

www.jukupapa.com

 

海外アニメを使って楽しく英語学習ができれば最高ですね。

 

「Peppa Pig」は日本で手軽に見られる英語アニメの中でも、もっとも簡単な番組のひとつです。

 そして日本のアンパンマンのように、イギリスで親しまれているキャラクターです。

 

「Peppa Pig」については、こちらで詳しく解説しています。

www.jukupapa.com

 

この記事では「Peppa Pig」の実際の動画を使って、英語多観の練習ができるように構成されています。

この記事に沿って英語多観をして頂ければ、聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できるはずです。

 

 

練習の流れ

英語多観の練習の流れをご説明します。

①字幕なし英語動画を観る

②動画の原稿、スクリプトを読む

③字幕なし英語動画を観る

 

記事はこの流れに沿って構成されていますので、記事を読んで頂ければ自然とこの流れで練習できるようになっています。

 

②の動画の原稿、スクリプトは動画を観ながら、読んで頂いてもかまいません。

 

英語多観については、こちらの記事で詳しく解説しています。

www.jukupapa.com

 

「Playing Pretend」

今回のストーリーは、ペッパーたちがまねっこ遊びをするお話です。

 

第1話から見たい方は、こちらの記事をご覧ください。

www.jukupapa.com

 

まずはこちらの動画を見てください。

5分弱の動画です。

youtu.be

では実際に動画の原稿、スクリプトをご紹介していきます。

 

動画の原稿、スクリプト(script)

I'm Peppa Pig.

私はペッパーピグ

 

This is my little brother George.

これは私の弟ジョージ

 

This is Mommy Pig.

これはマミーピグ

 

And this is Daddy Pig.

これはダディピグ

 

Peppa Pig

ペッパーピグ

 

「Playing Pretend」(タイトル)

まねっこ遊び

 

Narrator: Suzy Sheep has come to play with Peppa.

 スージーシープはペッパーと一緒に遊ぶためにきました


Suzy: Hello Peppa. Let's do a bicycle race.

 ハロー、ペッパー、自転車競走をしようよ


Peppa Pig: Okay. Ready, steady--

 いいよ、よーい


Suzy: Go!

 どん


Peppa: Oh no!

 あらまあ


Daddy: What's the matter, Peppa?

 どうしたの?ペッパー


Peppa: My tire has gone flat.

 タイヤが平らになっちゃった


Daddy: It's only a puncture. I am bit of an expert of mending punctures. 

 パンクしただけだよ、私はパンクの修理がちょっと得意なんだ

 

First, we take off the wheel. Next, we take the tire off the wheel.

 はじめに、ホイールをはずして、それからタイヤをホイールからはずして


Suzy: Are you coming, Peppa?

 おいでよ、ペッパー


Daddy: Then, we need a bucket of water.

 それから、水の入ったバケツが必要だね


Peppa: Can you do it quickly Daddy?

 早くできる?ダディ


Daddy: I won't be long, Peppa. While you wait, you can pretend to ride a bicycle.

 長くはかからないよ、ペッパー、待っている間に、自転車を乗るまねをしたらいいよ


Peppa: Pretend?

 まね?


Daddy: Yes, your very own pretend-bicycle.

 そうだよ、自分だけの自転車のまねだよ


Peppa: Hmm. Okay, I have thought of a very nice bike.

 うーん。分かったわ、私はとても素敵な自転車を思いついたわ


Peppa: ♬I am riding my bicycle La-La-La-La-La-La-La♬

 私は自分の自転車にのっているの、ラララ


Suzy: Why are you walking funny?

 どうしておかしな歩き方をしているの?


Peppa: I am not walking, Suzy.

 私は歩いているんじゃないのよ、スージー


Suzy: Where's your bicycle?

 自転車はどこ?


Peppa: It's here! It's a "pretend"-bicycle.

 ここよ、自転車のまねよ

 

It's got sparkly wheels and it's painted like a rainbow.

 キラキラのホイールに虹色に塗られているの


Suzy: Ooh! I wish I had a pretend-bicycle.

 おお、私も自転車のまねがしたいわ


Peppa: You can, and it can be anything you like.

 できるわよ、好きなようにできるわよ


Suzy: Okay. My pretend-bicycle is pink and fluffy. 

 わかったわ、私の自転車のまねはピンクでふわふわしているのよ


Peppa: Wow!

 わあ


Narrator: Here is Danny Dog.

 ダニードッグが来ました


Danny: Hello.

 ハロー


Peppa and Suzy: Hello, Danny.

 ハロー、ダニー


Danny: Do you want to play ball?

 ボール遊びしない?


Suzy: Have you got a ball?

 ボールは持っているの?


Danny: No.

 ないよ


Peppa: It doesn't matter. We can have a pretend-ball. Catch, Danny! 

 問題ないわ、ボールのまねができるわ、キャッチして、ダニー


Danny: Let's give it a big kick. 

 大きくキックするよ


Peppa and Suzy: Oh...

 あら


Rebecca: Hello, everyone.

 ハロー、みんな


Narrator: It is Rebecca Rabbit.

 レベッカラビットです


Peppa: Hello Rebecca. We are playing with a playing a pretend-ball.

 ハロー、レベッカ、私たちはボールのまねで遊んでいるのよ


Suzy: Until Danny kicked it over there. 

 ダニーがボールを向こうへキックするまではね


Rebecca: Oh. I know a pretending game. You have to guess what I am.

 あら、私まねっこゲームを知っているよ、私が誰なのか当ててね


Suzy: You're a rabbit.

 キミはウサギだね


Rebecca: No, I'm pretending to be something else.

 ちがうよ、私は何かの真似をしているのよ


Danny: Are you a donkey?

 ロバかな?


Rebecca: No.

 ちがうよ


Peppa: Are you a fluffy elephant?

 ふわふわのゾウかしら?


Rebecca: No.

 ちがうよ


Danny: A space rocket?

 宇宙ロケットかな?


Rebecca: No.

 ちがうよ


Suzy: This is going to take a long time, isn't it?

 これじゃ時間がとてもかかっちゃうわよね?


Rebecca: Ask me if I am big.

 大きいかどうか聞いてみて


Suzy: Are you big?

 あなたは大きいの?


Rebecca: No. I'll give you a clue. I am a vegetable.

 ちがうよ、ヒントをあげるわ、私は野菜よ


Peppa: Hmm. Can you give us a better clue?

 うーん、もっとヒントをもらえないかしら


Rebecca: Ask me if I am a carrot.

 ニンジンかどうか聞いてみて


Danny: Are you a carrot?

 きみはニンジンなの?


Rebecca: Yes.

 そうよ


Peppa, Suzy, and Danny: Hooray! 

 やったー


Narrator: George has come to play. 

 ジョージが遊びにきました


Peppa: George, you pretend to be something and we will guess what you are.

 ジョージ、何かのまねをしてみて、私たちがあなたがなにをまねしているのか当ててみるわ


Peppa: A dinosaur?

 ダイナソーでしょ?


Peppa: That's too easy, George. You can be anything in the whole wide world.

 簡単すぎるわ、ジョージ、あなたはこの広い世界のなんにでもなれるのよ


Narrator: George is thinking.

 ジョージは考えています


All: A dinosaur.

 ダイナソーでしょ


Pedro: Hello, everyone.

 ハロー、みんな


Narrator: Here is Pedro Pony.

 ペドロポニーが来ました


Pedro: What are you playing?

 何して遊んでいるの?


Rebecca: We were playing a pretend guessing game, but I think that game is over.

 まねっこ遊びを当てるゲームをしているの、でもゲームは終わりなの


Danny: What game you want to play, Pedro?

 何にして遊びたい?ペドロ


Pedro: Jumping up and down in muddy puddles!

 泥の水たまりで何度もジャンプ


All: Yes!

 そうね


Peppa: Let's find some puddles!

 水たまりを見つけましょ


Rebbeca: Oh, there are no puddles.

 あら、水たまりはないわ


Pedro: You need rain for puddles.

 水たまりには雨が必要だね


Peppa: We can pretend it's raining.

 私たちは雨のまねができるわ

 

♬It's raining, it's pouring, splish, splosh, the rain comes down, Diddly-diddly-dee.♬

 雨よ、降って来るわ、ちゃぷ、ちゃぷ、雨が落ちてくる、デディ、デディ、ディ


Pedro: The pretend rain has made pretend puddles.

 雨のまねで水たまりのまねができたよ


Peppa: Splish, splash, splosh!

 ちゃぷ、ちゃぷ、ちゃぷ


Daddy: Peppa, your bike is mended.

 ペッパー、自転車が直ったよ


Peppa: I don't need it now, Daddy.

 もう自転車はいらないわ、ダディ


Daddy: Oh?

 あら


Peppa: I am pretending to jump up and down in muddy puddles!

 私たちは泥の水たまりでジャンプのまねをしているのよ


Daddy: Ah, yes. Those puddles do look rather good.

 ああ、いいね、この水たまりはとても良さそうにみえるね

 

I think I'll do some puddle-jumping myself. Ready, steady--

 そうだね、水たまりでジャンプをしようかな、よーい


Peppa: Stop!

 待って


Daddy: What's the matter, Peppa?

 どうしたんだい?ペッパー


Peppa: If you jump in muddy puddles, you must wear your boots.

 もし泥の水たまりでジャンプするなら、ブーツを履かないとダメよ


Daddy: But I am wearing my best pretend-boots.

 でも私はとっておきのブーツのまねを履いているんだよ


Peppa: Then you are allowed to jump.

 それならあなたはジャンプをしてもいいわよ


Daddy: Ready, steady, jump! 

 よーい、ジャンプ


Narrator: Daddy Pig likes jumping up and down in pretend muddy puddles.

 ダディピグは泥の水たまりで何度もジャンプをするのが好きです

 

Everyone loves jumping up and down in pretend muddy puddles.

みんなは泥の水たまりで何度もジャンプをするのが大好きです

 

もう一度見る

原稿、スクリプトを読んで頂いて内容をつかめたところで、もう一度動画を見て頂ければ聞き取れる英単語も多くなっていると思います。

もう一度動画を観てみましょう。

youtu.be

 

動画を見て頂いていかがでしょうか。

聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できたのではないでしょうか。

 

「Peppa Pig」の視聴方法

「Peppa Pig」(シーズン1)はDisney+ (ディズニープラス)で視聴することができます。

Disney+ (ディズニープラス)

Disney+ (ディズニープラス)公式サイト。
月額770円(税込)でディズニー、ピクサー、マーベル、スター・ウォーズ、 ナショナル ジオグラフィックなどが見放題。
初回31日間無料 。

 

シーズン1の動画についてはこちらの記事に和訳を掲載しています。

最後に

英語は楽しみながら学習することができます。

 

この方法で英語の動画を繰り返し見れば、どんどん聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていきます。

特に同じシリーズの動画であれば同じ表現が繰り返し使われることが多いので、第2話、第3話と見ていくことでどんどんわかるようになっていきます。

 

この方法は海外映画でも、海外ドラマでもできます。

スクリプト、原稿は「peppa pig script」のように「題名+script」でインターネット検索すれば、ほとんどの映画、ドラマ、アニメのものが出てきます。

 

また字幕なしで英語動画を観ることに慣れてくれば、必ずしも原稿、スクリプトを読む必要はありません。

 

原稿、スクリプトはあくまで補助的なものです。

原稿、スクリプトを読むことが楽しければ読む、内容を確認したいなら読む。

原稿、スクリプトを読むことが楽しくなければ読まない、読むのが面倒くさいなら読まない。

そのくらいの気軽な気持ちで取り組むことをおすすめします。

 

英語学習でもっとも大切なことは、継続することです。

そのためには、楽しむことがとても大切だと思います。

 

皆様の参考になれば幸いです。

皆様のご意見、ご感想、またはおすすめの方法、取り組んで良かったことなども教えて下さい。

お気軽にコメントして頂ければと思います。

 

こちらの記事も参考になるかもしれません。

合わせてご覧ください。

www.jukupapa.com

www.jukupapa.com

www.jukupapa.com