AIの「story」(English Version)で英語多聴に挑戦!
洋楽を使って楽しく英語学習ができれば最高ですね。
この記事では映画「ベイマックス」(Big Hero 6)の日本版でエンディング曲として使用されたAIの「story」(English Version)を題材に、英語多聴の仕方をご紹介したいと思います。
この記事を読んで頂いてから曲を聞いていただければ、聞き取れる、理解できる英語表現が多くなるかもしれません。
練習の流れ
英語多聴の練習の流れをご説明します。
①英語の曲を聴く
②歌詞を読む
③英語の曲を聴く
記事はこの流れに沿って構成されていますので、記事を読んで頂ければ自然とこの流れで練習できるようになっています。
②の歌詞は曲を聴きながら、読んで頂いてもかまいません。
「story」
まずはこちらの動画を見てから、この後の歌詞を読んでみてください。
3分21秒の動画です。
歌詞
There are times I can't explain, what can I say
私が説明できない時間がある、私は何を言うことができるだろう
You've given so much to me, memories to stay
あなたは私にたくさんのものを与えてくれた、残る思い出
As time goes by, I wonder why, I just couldn't be myself
時間が経つにつれて、なぜかと思う、私は素直になることはできなかった
I didn't want to show my heart, afraid to be apart
私は自分の心を見せたくなかった、離れてしまうことを恐れて
For so long, I've kept it inside of me
長い間、私はそれを私の中に閉じ込めてきた
Didn't have a place where I could let go
私には手放すことができる場所がなかった
But then you came into my life and I
でも今はあなたが私の人生の中に入ってきて、私は
Found the strength to be myself again
もう一度素直になる強さを見つけた
There will be no sky too high
高すぎる空なんてない
I'm not alone, you're by my side
私はひとりじゃない、あなたが私のそばにいる
I'm standing strong, you give me hope to carry on
私は力強く立っている、あなたが私に進む希望を与えてくれる
You washed away my fears
あなたが私の恐れを洗い流してくれた
Now I know I'm here because I have you near
今私には分かる、私はここにいる、私にはあなたがそばにいるから
You're not alone, I'm by your side
あなたはひとりじゃない、私があなたのそばにいる
When you are down, I'll be the one to make you smile
あなたが落ち込むとき、私はあなたを笑顔にできる人でありたい
I'll wash away your tears
私があなたの涙を洗い流してあげる
And the sun will shine its light on you and me
そして太陽はあなたと私に光を当ててくれる
There are times you can't explain, you don't have to say
私が説明できない時間がある、あなたは言う必要はない
You don't even have to hide the pain that's deep inside
あなたは深い内側にある痛みを隠す必要さえない
When you're lost and need a friend, you can just call on my name
あなたが自分を見失って、友だちが必要なとき、あなたは私の名前を呼ぶことができる
You can count on me, I will be right here for you
あんたは私を頼りに思っていいよ、私はあなたのためにここにいるよ
For so long, you've been holding on
長い間、あなたはしがみついていた
Didn't have a place where you could let go
あなたには手放すことができる場所がなかった
Just take my hand and we'll find a way
ただ私の手を取って、そうすれば私たちは道を見つけられる
Through the good and bad, we'll laugh and cry
良くても悪くても、私たちは笑って、泣くだろう
Together we will find a way
一緒に私たちは道を見つけられる
I'm not alone, you're by my side
私はひとりじゃない、あなたが私のそばにいる
I'm standing strong, you give me hope to carry on
私は力強く立っている、あなたが私に進む希望を与えてくれる
You washed away my fears
あなたが私の恐れを洗い流してくれた
Now I know I'm here because I have you near
今私には分かる、私はここにいる、私にはあなたがそばにいるから
You're not alone, I'm by your side
あなたはひとりじゃない、私があなたのそばにいる
When you are down, I'll be the one to make you smile
あなたが落ち込むとき、私はあなたを笑顔にできる人でありたい
I'll wash away your tears
私があなたの涙を洗い流してあげる
And the sun will shine its light on you and me
そして太陽はあなたと私に光を当ててくれる
'Cause you're the reason I feel alive and there's nothing to - hold me down
あなたは私が生きていると感じさせてくれる理由だから、そして私を抑えつけるものはなにもない
You're the reason, I can spread my wings and fly
あなたが理由、私は翼を広げて飛び出すことができる
We have our own story
私たちは私たち自身の物語を持ってる
We all have the power to make a change
私たちはみんな、チャンスをつくる力を持っている
So just believe it (believe it), believe it (believe it)
だから、それを信じて
And there'll be a brighter side
そうすれば輝く場所があるはず
I'm not alone, you're by my side
わたしはひとりじゃない、あなたが私のそばにいる
I'm standing strong, you give me hope to carry on
私は力強く立っている、あなたが私に進む希望を与えてくれる
You washed away my fears
あなたが私の恐れを洗い流してくれた
Now I know I'm here because I have you near
今私には分かる、私はここにいる、私にはあなたが側にいるから
You're not alone, I'm by your side
あなたはひとりじゃない、私があなたのそばにいる
When you are down, I'll be the one to make you smile
あなたが落ち込むとき、私はあなたを笑顔にできる人でありたい
I'll wash away your tears
私があなたの涙を洗い流してあげる
And the sun will shine its light on you and me
そして太陽はあなたと私に光を当ててくれる
歌詞を読んでからもう一度聞く
歌詞を読んで頂いて、曲のイメージと歌詞の内容をつかめたところで、もう一度歌を見て頂ければ、聞き取れる英単語も多くなっていると思います。
もう一度聞いて頂いていかがでしょうか。
聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できたのではないでしょうか。
言葉そのままの表現が多く、英語の歌の中でも意味が理解しやすい歌詞だと思います。
この歌は日本語版も有名ですが、日本語の歌詞とは受ける印象が異なるように思います。
日本語版の歌詞も紹介したいと思います。
限られた時の中で
どれだけのコトが出来るのだろう...
言葉にならないほどの想いを
どれだけアナタに伝えられるのだろう....
ずっと閉じ込めてた
胸の痛みを消してくれた
今 私が笑えるのは
一緒に泣いてくれたキミがいたから1人じゃないから
キミが私を守るから
強くなれる もう何も恐くないヨ....
時がなだめてく
痛みと共に 流れてく
日の光がやさしく照らしてくれる説明する言葉も
ムリして笑うコトもしなくていいから
何かあるなら いつでも頼ってほしい
疲れた時は 肩をかすから
どんなに強がっても
ため息くらいする時もある
孤独じゃ重い扉も
共に立ち上がればまた動き始める1人じゃないから
私がキミを守るから
あなたの笑う顔が見たいと想うから
時がなだめてく
痛みと共に流れてく
日の光がやさしく照らしてくれる時に人は傷付き、傷付けながら
染まる色はそれぞれ違うケド
自分だけのSTORY
作りながら生きてくの
だからずっと(ずっと)、ずっと(ずっと)
あきらめないで....1人じゃないから
私がキミを守るから
あなたの笑う顔が見たいと想うから
時がなだめてく
痛みと共に流れてく
日の光がやさしく照らしてくれる
日本語版、英語版ともに本人が作曲に携わっていますが日本語版の歌詞をそのまま、英語にしているのではないように思います。
日本語版と英語版の違いは、日本と海外での言葉の印象の違い、歌詞の言い回しの違いを表しているように思います。
他の曲で多聴
他の曲を題材にした記事もあります。
「ベイマックス」(Big Hero 6)の視聴方法
「ベイマックス」(Big Hero 6)はDisney+ (ディズニープラス)で視聴することができます。
最後に
英語は楽しみながら学習することができます。
今回紹介した楽曲、セリフのほとんどは中学校で習う単語ばかりでした。
思ったよりも難しくないと思われたのではないでしょうか。
好きな曲であれば繰り返し聞くことも、楽しみながらできると思います。
好きな曲を繰り返し聞いて聞き取ることができるようになれば、次の曲を聞き取れるようになるのはもっと早くなります。
その繰り返しで英語を聞き取る力は、どんどん伸びていきます。
英語力を伸ばすためにもっとも効果的な方法のひとつは、継続することです。
楽しく取り組むことができれば継続しやすくなり、英語力を飛躍的に伸びる可能性が高くなります。
皆様の参考になれば幸いです。
皆様のご意見、ご感想、またはおすすめの方法、取り組んで良かったことなども教えて下さい。
お気軽にコメントして頂ければと思います。
こちらの記事も参考になるかもしれません。
合わせてご覧ください。