塾の先生が英語で子育て

「英語育児×英語学習×勉強法」について発信中

\無料で使える!/
小中学生向け 英語・算数・数学プリント
公開中!

【歌詞和訳】映画「Descendants 3」の曲「Good to Be Bad」で英語多聴に挑戦!

本ページはプロモーションが含まれています

maleficent

映画「Descendants 3」の曲「Good to Be Bad」で英語多聴に挑戦!

 

洋楽を使って楽しく英語学習ができれば最高ですね。

この記事では映画「Descendants 3」の曲「Good to Be Bad」を題材に、英語多聴の仕方をご紹介したいと思います。

この記事を読んで頂いてから曲を聞いていただければ、聞き取れる、理解できる英語表現が多くなるかもしれません。

 

 

「Descendants 3」とは

「Descendants 3」はディズニーヴィランズ(悪人)の子孫(ディセンダント)を主役にしたミュージカル学園ドラマの完結編です。

この映画の監督は「ハイスクール・ミュージカル」と同じケニー・オルテガです。

 

練習の流れ

英語多聴の練習の流れをご説明します。

①英語の曲を聴く

②歌詞を読む

③英語の曲を聴く

 

記事はこの流れに沿って構成されていますので、記事を読んで頂ければ自然とこの流れで練習できるようになっています。

 

②の歌詞は曲を聴きながら、読んで頂いてもかまいません。

 

「Good to Be Bad」

まずはこちらの動画を見てから、この後の歌詞を読んでみてください。

3分47秒の動画です。

youtu.be

 

歌詞

From the North to the South

 北から南へ


From the East to the West

 東から西へ


Lost boys, lost girls

 迷える男の子、迷える女の子


You all know you're the best

 みんな全員、自分が一番だった知っているよね


Hit the streets, it’s your day

 町へ繰り出そう、今日は君の日だ(君が特別になる日だ)


Turn it up, now's your chance

 ボリュームを上げて、今こそ君のチャンスだ


It's time to get up on your feet and dance!

 自分の足で立ち上がって、ダンスをするときだ


Whoo!
Anybody wanna be like us?

 誰もが私たちの様になりたい?


Everybody wanna be like us!

 みんな私たちの様になりたい


Hey
All the boys from Auradon

 オラドン(映画の舞台となる場所)出身のすべての男の子


And the girls ’cause they know what's up

 そして女の子、みんな調子がいいってわかっているだろ


Huh!
Your life could change today
Your life could change today

 君たちの人生は今日で変わるかもしれない


*These streets named after us

 この通りは俺たちにちなんで名付けられた


Because we paved the way*

 私たちが道を切り開いたから


Everyone come and take your shot

 みんな来て、あなたの番よ


Now's the time, show 'em what you got

 今がその時、自分が何ができるのかみんなに見せるんだ


'Cause everyone is gonna get their chance

 誰もがチャンスを得るはずだから


They said that being from the Isle was bad

 みんなはこの島出身の奴は悪い奴といったけど


Well, it's good to be bad

 悪いことはいいことだ


And we're proof of that

 そして私たちがその証拠


Used to be lost, now we're on the map

 以前は迷っていたけど、今は私たちは地図にも載っている


Used to steal stacks, now we’re giving back

 以前は物を盗んでいたけど、今は私たちは恩返しをしている


Remember that

 覚えていて


It’s good to be... bad

 悪いことはいいことだ


If you got pride

 もしあなたが誇りをもっているなら


Raise your V's up high

 Vサインを高く上げて


Wave ’em wide, side to side

 Vサインを大きく横に振って


Feel the vibe

 雰囲気を感じて


It's good to be bad

悪いことはいいことだ

 
I wanna see you all rep your block
I wanna see you all rep your block

 あなたが自分の生まれ育った場所を誇りに持っているのがみたい


Hey!
Show your pride, let me hear ya shout

 あなたの誇りを見せて、私に叫び声を聞かせて


We're from the Isle of the Lost!

 私たちはロスト島(主人公たちの故郷)出身よ


Yes!
We're here to celebrate

 私たちは祝うためにここにいる


We’re here to elevate

 私たちは高めるためにここにいる


If you're down, then make your move

 もし落ち込んだら、そしたら動きだそう


But you best not hesitate

 でも一番大事なのは躊躇しないこと


Come on!
Today's the day that you won't forget

 今日は忘れられない日になる


The best to come ain't happened yet

 とっておきのことはまだ怒っていない


Take a bow, it won't be your last

 お辞儀をして、それが最後にはならない


You're from the Isle if anybody asks

 あなたはこの島出身、だれが尋ねたとしても


Whoo!
It's good to be bad

 悪いことはいいことだ


And we're proof of that

 そして私たちがその証拠


Used to be lost, now we're on the map

 以前は迷っていたけど、今は私たちは地図にも載っている


Used to steal stacks, now we're giving back

 以前は物を盗んでいたけど、今は私たちは恩返しをしている


Remember that

 覚えていて


It's good to be... Bad!

 悪いことはいいことだ


If you got pride

 もしあなたが誇りをもっているなら


Raise your V's up high

 Vサインを高く上げて


Wave ’em wide, side to side

 Vサインを大きく横に振って


Feel the vibe

 雰囲気を感じて

 
It's good to be bad

 悪いことはいいことだ


They can try to deny our style

 みんなは私たちのスタイルを否定しようとも


But we were born this way

 私たちはこんな風に生まれ育ったの


'Cause you can take the VK outta the Isle

 島からVK(Villain`s Kids)を奪うことはできるけど


But you can't take the Isle out the VK

 VK(Villain`s Kids)から島を奪うことはできないから


If you wanna make it hype, not a moment to waste

 あなたがもっとハイになりたいなら、無駄にする時間はない


Make it loud, make it live, make it jump to the bass

 大声をあげて、今を生きて、低音に合わせてジャンプするんだ


Make it what you want, but you'd better make your case

 自分が望むことをするんだ、でも自分の立場を主張した方がいい


'Cause the Isle makes us and we're reppin' this place

 島が私たちを作り、私たちがこの場所を象徴しているのだから


So when I say "V", you say "K"

 私がVと言えば、みんなはKと言う


V! K! V! K!
When I say "all", you say "day"

 私がallと言えば、みんなはdayと言う


All! Day! All! Day!

 いつでも


When I say "V", you say "K"

 私がVと言えば、みんなはKと言う


V! K! V! K!
When I say "all", you say "day"

 私がallと言えば、みんなはdayと言う


All day!

 いつでも


Come on
Hey!
It's good to be... bad
It's good to be bad

 悪いことはいいことだ


And we're proof of that

 そして私たちがその証拠


Used to be lost, now we're on the map

 以前は迷っていたけど、今は私たちは地図にも載っている


Used to steal stacks, now we're giving back

 以前は物を盗んでいたけど、今は私たちは恩返しをしている


Remember that

 覚えていて


It's good to be... bad!

 悪いことはいいことだ


If you got pride

 もしあなたが誇りをもっているなら


Raise your V's up high

Vサインを高く上げて


Wave ’em wide, side to side

 Vサインを大きく横に振って


Feel the vibe

 雰囲気を感じて

 
It's good to be... bad

 悪いことはいいことだ

 

歌詞を読んでからもう一度聞く

歌詞を読んで頂いて、曲のイメージと歌詞の内容をつかめたところで、もう一度歌を見て頂ければ、聞き取れる英単語も多くなっていると思います。

youtu.be

 

もう一度聞いて頂いていかがでしょうか。

聞き取れる、理解できる英語表現が多くなっていることを実感できたのではないでしょうか。

今回はこれまでよりもカジュアルな表現が多く、またこれまでのストーリーを踏まえた内容になっているため、初見では理解がしづらいように思います。

ただ映像で表現されている内容のイメージ通りの歌詞なので、内容自体はつかみやすいように思います。

 

また冒頭の歌詞「Lost boys, lost girls」は主人公たちが生まれ育ったロスト島にかけて使用されていると思われます。

今回は「lost」が歌詞では小文字で表記されているため「迷える」と訳しました。

 

Amazon Musicで聞ける

こちら曲は、Amazonプライム会員であればAmazon Musicを使えば無料で聞くことができます。

グッド・トゥ・ビー・バッド

グッド・トゥ・ビー・バッド

  • 発売日: 2019/05/31
  • メディア: MP3 ダウンロード
 

 ただいまAmazon Music Unlimitedは90日間お試しキャンペーン中です【新規登録限定】

 

Prime Musicを英語学習に活用する方法については、こちらの記事で詳しく解説しています。

www.jukupapa.com

 

他の曲で多聴

他の曲を題材にした記事もあります。

www.jukupapa.com

www.jukupapa.com

 

「Descendants 3」の視聴方法

「Descendants 3」はDisney+ (ディズニープラス)で視聴することができます。

Disney+ (ディズニープラス)

Disney+ (ディズニープラス)公式サイト。
月額990円(税込)でディズニー、ピクサー、マーベル、スター・ウォーズ、 ナショナル ジオグラフィック、スターなどの動画が見放題。
ドコモから入会限定特典あり! ドコモの携帯電話をお持ちでない方でもアカウントを作成で入会可能。

 

最後に

英語は楽しみながら学習することができます。

 

今回紹介した楽曲、セリフのほとんどは中学校で習う単語ばかりでした。

思ったよりも難しくないと思われたのではないでしょうか。

 

好きな曲であれば繰り返し聞くことも、楽しみながらできると思います。

好きな曲を繰り返し聞いて聞き取ることができるようになれば、次の曲を聞き取れるようになるのはもっと早くなります。

その繰り返しで英語を聞き取る力は、どんどん伸びていきます。

 

英語力を伸ばすためにもっとも効果的な方法のひとつは、継続することです。

楽しく取り組むことができれば継続しやすくなり、英語力を飛躍的に伸びる可能性が高くなります。

 

皆様の参考になれば幸いです。

皆様のご意見、ご感想、またはおすすめの方法、取り組んで良かったことなども教えて下さい。

お気軽にコメントして頂ければと思います。

 

こちらの記事も参考になるかもしれません。

合わせてご覧ください。

www.jukupapa.com

www.jukupapa.com

www.jukupapa.com